Расширенный поиск
17 Ноября  2025 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
  • Къарнынг бла ёч алма.
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
  • Тилчи тилден къаныкъмаз.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Билгенни къолу къарны джандырыр.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Ат басханны джер билед.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
  • Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
  • Тамчы таш тешер.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.

Стихотворения Ислама Крымшамхалова

12.10.2004 0 4990


НА БЕРЕГУ МОРЯ

Море катит воды с ревом,
Что-то дыбится на дне.
Взгляд обиды хмурит брови
И как будто шепчет мне:

- О, не покидай ты, горец,
Берег мой, услышь мой глас,
Не бросай меня ты в горе
В этот неспокойный час.

- О, дружище ты морское,
У нас тоже вод не счесть:
Блещут реки зыбь-волною,
И озера у нас есть.

Русла их и водоемы
В берегах гранитных скал,
А вода чиста струею,
Словно жемчуг и кристалл.

Море грудью бьет утесы,
Рассекает их волной,
Словно травы режут косы
Сенокосною порой.

И оно не хочет слышать,
Как охвачен я огнем,
Как тоскую я по крыше,
Под которой отчий дом.

И оно не хочет, спорит,
Не поймет меня никак:
Я хочу вернуться в горы,
Где горит родной очаг.

Но они не горделивы,
Думы гордые храня,
Не шумят, как ты, строптиво
И не сводят зря с ума.

Знаю их гораздо лучше,
Чем тебя, прости меня,
Я по ним тоскую, друг мой,
Отпусти, прошу тебя.

Ты пойми меня, о море,
Постарайся ты понять.
Мне знакомо слово "горе":
Потерял я рано мать.

Я тебе обязан, верно,
Словно матери своей:
Был обласкан я тобою
На груди волны твоей.

Буду жить я в горном крае,
Там в тиши приют, покой.
Море! Я устал, скитаясь:
Отпусти меня домой.

Ждут меня родные горы
Под названьем Карачай.
Не забыть мне эхо моря,
Море бурное, прощай!

 

ЛЕВ И СЛОН
басня

Лев считал себя владыкой сильным,
Повелителем земных зверей,
И железной лапой властелина
Он карал по прихоти своей.

Слон любил его покорно, нежно,
Слово "лев" ему - шербет и мёд.
И служил кумиру безмятежно,
Уважал и славил львиный род.

Но однажды загорелось пламя -
Между ними завязался спор:
Лев разгневался, скрипя зубами,
Слон взирал на льва, потупив взор.

И вдруг, шевеля атласной гривой,
Царь зверей сменил на милость взгляд
Слон могучий спрятал быстро бивни:
Старый друг ведь слёг у толстых пят.

Зверь в тот миг крылатым взвился змеем,
Словно бес, вознесся в облака,
А потом упал упругим телом
На доверчивого простака.

Когти разодрали шкуру жертвы,
Кровь текла ручьями по груди.
Наблюдавшие за этим звери
Бросились, чтобы слона спасти.

Дружною толпою, обступив слона,
Дочиста слизали с ран всю кровь сполна.
 

* * *
Оживляя холодные камни,
Всё под солнцем приемлет мой глаз.
Окружающий мир я руками
Заношу на холсты без прикрас.
Лучезарные краски поют -
Они радуют душу мою.

 

* * *
Шаловливый ветер гонит
По ущелью снег,
Покрывает скалы, горы
Беглый белый след.

 

СОН

Преградили мой путь у теснины
Существа неизвестные мне.
И вот странники строго спросили:
- Что тебе делать в той стороне?

Я спешу домой в Аман-Ауз.
Мне б вскочить на коня - нет коня,
Переплыть ли Кубань - я боюсь,
На прицел бы их взять - нет ружья.

Подошли ко мне - двое - забрали,
С тех пор я покоя не знаю.

 

(Перевод с карачаевского А. Суюнчева)

КРЫМШАМХАЛОВ ИСЛАМ ПАШАЕВИЧ (1864 - 1911)
Могучая фигура в истории культуры Карачая и Балкарии. Поэт, художник, просветитель, энтузиаст народного просвещения.

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет