Расширенный поиск
25 Июня  2026 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Ургъан суудан башынгы сакъла.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
  • Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
  • Билмейме деген – бир сёз
  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Уруну арты – къуру.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Уллу сёзде уят джокъ.
  • Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Аууз сакълагъан – джан сакълар.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
Раздел Википедии на карачаево-балкарском языке.
 
Усилиями всего пары наших соотечественников создан и развивается тестовый проект в Инкубаторе Викимедия (здесь: http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/krc/Баш_бет ), открыто голосование по утверждению проекта (здесь: http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_la nguages/Wikipedia_Karachay-Balkar), выполнены практически все требования (здесь: http://meta.wikimedia.org/wiki/Language_committee/ Status/wp/krc) Языкового подкомитета Фонда Викимедия, который может признать создание (т. е. выделение отдельного доменного адреса: www.krc.wikipedia.org) проекта целесообразным, в том числе осуществлен перевод основных сообщений викидвижка (здесь: http://translatewiki.net/wiki/Portal:Krc) и ведется перевод остальных сообщений (т. е. сайт будет полностью на карачаево-балкарском языке), по уровню уже осуществленного перевода карачаево-балкарский язык опережает (статистика здесь: http://translatewiki.net/wiki/Translating:Group_st atistics) все языки России (кроме русского конечно), даже такие на которых уже достаточно давно существуют развитые проекты (например, осетинский или татарский).

Языковой подкомитет предварительно одобрил проект на карачаево-балкарском языке. Было заявлено, что через три месяца будет ставиться вопрос об окончательном утверждении проекта, к этому времени необходимо иметь определённое количество статей в инкубаторе (они все затем будут перенесены на сайт www.krc.wikipedia.org, в случае его создания), и уже в инкубаторе должна иметь место активность по созданию и редактированию статей...

Обращаюсь к сотрудникам и руководству фонда "Эльбрусоид" с просьбой поддержать создании раздела Википедии на карачаево-балкарском языке. Полагаю, что это лучший способ сохранения нашего языка, культуры и истории.

Сейчас активно развиваются разделы на татарском, удмуртском, осетинском и др. языках.
Для справки: Википедия:Проект:Малые_разделы_Википедии_на_языках _России

Это большая работа которая требует усилий многих энтузиастов. Особенно ценным будет участие людей с филологическим и историческим образованием, но принимать участие могут и должны все без исключения.

Пара публикаций о Википедии в российском интернете:

* http://lenta.ru/articles/2005/01/18/wiki/

* http://lingvo.osetia.ru/wp-intervju.html
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 7 След.
Ответы
 
Если интерфейс инкубатора при первом посещении у Вас на английском языке, то необходимо зарегистрироваться и выбрать в личных настройках "Язык интерфейса: ru - Русский", инкубатор полностью локализован на русский язык стараниями участников проекта по поддержке малых разделов на языках народов России.
 
Elbiy
Я зарегистрировался там. Если я начну добавлять статьи я автоматически стану "работающим редактором"?
 
напишите мне, пожалуйста, доклад этикет кабардинцев и балкарцев
 
Azamat_SPb
Я зарегистрировался там. Если я начну добавлять статьи я автоматически стану "работающим редактором"?

Оходу.
 
 
Не вижу и не слышу энтузиазма, друзья.
 
Elbiy
целиком и полностью поддерживаю ваше начинание
мой брат из википедии вообще не выходит)))
очень хотелось бы помочь вам, и перевод небольших статей думаю осилю..но как быть если знания языка на 4 с плюсом..?
 
rml

Аламат!

Если Вы знаете язык на 4+, что Вам мешает писать замечательные статьи? ))) Я, к слову, свои знания родного языка оценивают не выше 3-ки.

Кстати, и брата своего обязательно привлеките!
 
Elbiy - "with the localisation of the "most used" messages done, with somehing like three months with at least three people working on articles... with a few hundred articles, you will get a Wikipedia".
И я не понял, что он этим хотел сказать. То ли, что одобрения эксперта не нужно, то ли нет...
Pomoemu on govorit chto odobreniya ne nuzhno i vse ego trebovaniya vipolneni uzhe, sudya po tomu, chto ya vizhu v inkubatore.
No vse ravno mne kazhetsya eto - "verify test project content with a reliable neutral source, such as a professor or expert" dolzhno bit zacherknuto chtobi ne gadat a navernyaka sdelat.
 
BSR
dolzhno bit zacherknuto chtobi ne gadat a navernyaka sdelat.

Он упомянул, что они, вроде как, своего эксперта должны попытаться привлечь первоначально.
Что он буквально сказал: "We try to find our own expert... we have a few linguists in the language committee that have so far been able to find us experts... When you want to suggest that we consider an expert, we welcome suggestions, but then please indicate to us why your expert is indeed an expert"
 
 
Da alai sizgeda tinch bolur. Togda prosto ostaetsya zhdat etix 3 mesyatsev. Menda koshub kerurme bir zatla!
 
Elbiy - Kuru Kirillica bolmain latinskii bukvala bla okurcha eterge bollukmudu? Tishinda milletibizge ol bek djararik edi...
 
BSR
Tishinda milletibizge ol bek djararik edi...

Ол тюздю. Мен да анга эс бёлген эдим. Къазах тилде википедияда латин-кирилл-араб алфавитлеге кёчюрген амал барды. Къуралса бизни тилде википедия, анга да аллай амал къошаргъа боллукъ болур.
 
BSR
Menda koshub kerurme bir zatla!

Бир затла тюйюл, кёб затла къоша тур.
 
BSR
Menda koshub kerurme bir zatla!

Бир затла тюйюл, кёб затла къоша тур.

, Allah aitsa!

Ол тюздю. Мен да анга эс бёлген эдим. Къазах тилде википедияда латин-кирилл-араб алфавитлеге кёчюрген амал барды. Къуралса бизни тилде википедия, анга да аллай амал къошаргъа боллукъ болур.

Alamat, bek sau bol, sau ish et!
 
BSR
Alamat, bek sau bol, sau ish et!

Биргелей этейик.
 
KALAYSA Pictures
кюлме Терклениу бла Чаплинни мен джазгъанма)))))))))къозума
 
Энди MediaWiki движокну къарачай-малкъар тилде 100% локализациясы барды.
 
Elbiy

Если нужна будет какая-то поддержка с переводом, не стесняйтесь, говорите и пишите тут
Будем рады помочь, по крайней мере стараться будем очень
 
Faida
Будем рады помочь, по крайней мере стараться будем очень

Спасибо за предложение. Ценю.

Сможете перевести эту статью: Леонардо да Винчи? Только текстовое содержание. Она не такая большая.
 
Elbiy
Сегодня же начну
 
Faida

А Вам может понадобиться несколько дней на перевод этой небольшой статьи?
 
Elbiy
А там ведь не мало или я неправильно поняла? Только первый вот этот большой абзац и всё?
Про детство и т.д не нужно?
 
Faida

Можно и только первый абзац перевести. Желательно конечно перевести по максимуму.
 
если перевод не к спеху, то лучше, конечно, по максимуму и основательно...имхо, конечно

а что, переводить можно любые статьи и по желанию?
 
 
смс

Естественно. На любые темы, имеющие общественную значимость, Вы можете писать.

Если Вы не знаете на какую тему писать, на проекте имеется список из приблизительно 1000 основных статей по всем областям знания, которые должны быть (условно) во всех языковых разделах Википедии.
 
Леона́рдо ди сер Пье́ро да Ви́нчи (итал. Leonardo di ser Piero da Vinci, 15 апрелде 1452, Анкиано элде, Винчи шахарчыкъны къатында, Флоренциягъа джууукъ ? 2 майда 1519, Кло-Люсэ къала,Амбуазагъа джууукъ, Турень, Франция) ? белгили итальян суратчы (живописчи, скульптор, архитектор) эмда алим (анатом, математик, физик, естествоиспытатель), джарыкъ келечи "хар неге да бирча фахмулу,болуму болгъан адамладанды" (лат. homo universale) - къалгъанлагъа юлгю итальян Ренессеансны. Анга чародей, ибилисни къуллукъчусу, итальян Фауст эмда таза иннетли, деб айтыучан эдиле. Ол ангысы бла къарамы бла талай ёмюрню алгъа баргъанды. Кеси сау заманда да аны тёгереги айтыула бла толу эди, белгили Леонардо- адамны ангысыны, ёсюмюню чексиз болгъаныны белгиси эди.

Эталгъанчыкъларымы джаздым

P.S. Срочно, для наших народов нужно выпустить нормальные словари на св. яз. Нам не на что опереться
 
Могут быть и ошибки и неточности
 
Faida

А выглядеть это будет так: Леонардо да Винчи
 
Elbiy

Болушлукъ керек болса, кесим ана тилге алай уллу джигит болмасам да, тюз къатымда КъЧКъУ барды, аны филология кафедрасыны къуллукъчулары бла ишлерге айтама.
 
 
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 7 След.
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный