Translit
«Скажи: умер, наступая...»
08.05.2024
0
3241
В АТАКЕ
Кайсыну Кулиеву –
поэту, побуждающему быть человеком
Решили победить! Пошли в атаку.
Из окопов хлынула тысяча смертей.
Никто не остановился, и тогда враг побежал.
Отступавший последним повернулся к атакующим и выстрелил.
За громом выстрела всегда следует свинец. Гром уходит в небо, а свинец остается на земле. Или в чьем-нибудь сердце.
Эта пуля ударила в грудь бежавшего первым.
Раненый упал.
Над ним склонился испуганный друг.
– Что с тобой? Вставай!.. Что я скажу твоей матери?!
Умирающий торопился и не дал договорить ему. Прижал руку к останавливающемуся сердцу, потом высоко поднял ее, вгляделся в окровавленную ладонь и прошептал:
– Скажи: умер, наступая...
Мусса Батчаев
Комментариев нет