Расширенный поиск
10 Марта  2026 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Элни кючю – эмеген.
  • Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Уллу сёзде уят джокъ.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
  • Ётген ёмюр – акъгъан суу.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Илму – джашауну джолу.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Айтхан сёзюне табылгъан.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Эри аманны, къатыны – аман.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Адеб базарда сатылмаз.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Кеси юйюмде мен да ханма.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
  • Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
  • Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.

Гарфилд

Translit

Гарфилд / Garfield
2004 г., США

Он циничен, ленив и вообще, он — жирный котяра. Сейчас Гарфилд — любимая кошка всей Америки, которая вскоре станет главной кинозвездой в фильме, рассчитанном на широкую аудиторию. Фильм сделан на основе газетных рисунков-комиксов.

Хозяин Гарфилда, Джон, приносит в дом милого щенка Оди, и с этого момента жизнь Гарфилда идёт наперекосяк. Он хочет только одного — чтобы пес исчез из его жизни и из его дома навсегда! Но когда внезапно щенка похищают, Гарфилд, возможно впервые в жизни, чувствует лежащую на нём ответственность. И он начинает действовать…

Автор перевода: Магомед Атмурзаев
Режиссер дубляжа: Расул Атмурзаев
Студия "Эльбрусоид", 2009 г.

0 32202

Длительность: 01:12:01

Добавлено: 29.03.2013

Категория: Мультфильмы

(Голосов: 16, Рейтинг: 3.94)

  • Нравится

Комментариев нет

Архив Радио КЧР

В аудиоразделе портала

Последние комментарии