Расширенный поиск
8 Июня  2026 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
  • Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
  • Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Ата – баланы уясы.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.

Земля, воспетая поэтом

25.10.2004 0 11021

Лейла Гочияева,
фото Тимура Джуккаева,
Карачаевск

 

Тишину Джамагъатского ущелья, что находится в Карачаево-Черкесии, нарушает лишь ветер да шум изредка проезжающих машин - отдыхающие едут сюда, чтобы насладиться местными красотами, величием гор, уединиться и отвлечься от суеты…
В честь 190-летия со дня рождения Михаила Юрьевича Лермонтова в селении Джамагъат 9 мая была установлена монументальная стела.

Велик, богат аул Джемат,
Он никому не платит дани;
Его стена - ручной булат;
Его мечеть - на поле брани.
Его свободные сыны
В огнях войны закалены;
Дела их громки по Кавказу,
В народах дальних и чужих...

Все помнят строки из поэмы "Хаджи Абрек", которые и были высечены на памятном камне монумента. Автором проекта является Мусса Данашев - член Союза художников, кандидат педагогических наук. В этой поэме упоминается аул Джемат. О том, что именно селение Джамагъат воспел в своем раннем произведении Лермонтов, впервые было доказано литературным исследователем Дъячковым-Тарасовым. Позже этот факт отмечался в трудах известных кавказоведов Магомета Хубиева и Леонида Семенова.

- Сокращение в названии аула объясняется тем, что Михаил Юрьевич порой сокращал слова, чтобы вместить их в стихотворный размер. К примеру, вместо Бештау, читаем Бешту, так и вместо Джамагъат читаем Джемат, - говорит кандидат исторических наук Рашид Хатуев.

Открытие памятника стало возможным благодаря работникам Карачаевского научно-исследовательского центра, директором которого является кандидат исторических наук Ибрагим Шаманов и Национальной культурной автономии карачаевского народа (президент - Азнаур Герюгов).

Именно это место карачаевцы из поколения в поколение связывают с именем великого поэта. Эта земля вообще может многое рассказать. На востоке, в глубине Джамагъатского ущелья находится городище - аланское поселение, основанное еще в 1-м тысячелетие. Чуть ниже по течению реки Теберда во второй половине XVIII века князья (таубии) Урусбиевы основали селение, которое процветало и было известно по всем окраинам горного края. Именно к этому времени относится предание, легшее в основу поэмы Михаила Юрьевича Лермонтова. И лишь по воле судьбы в начале XIX века, после опустошительной эпидемии чумы, селение обезлюдило...

Исмаилхаджи Бостанов, ректор Исламского института, освятил это место молитвой. Торжественное мероприятие вел Рашид Хатуев. Владимир Захаров - сопредседатель Российского лермонтовского комитета, член союза писателей России, кандидат исторических наук, лауреат всероссийской премии им. Лермонтова специально прибыл на открытие монумента в составе делегации из Москвы. Он впервые побывал на Кавказе в 1965 году, и где бы не находился, по его словам, Кавказ всегда притягивал своей необычайной красотой, теплотой и отзывчивостью людей, населяющих эти места.

- Где бы мы ни были, мы, как Лермонтов, будем вспоминать эти удивительные места, лучше которых нет ничего на свете, - сказал Владимир Александрович. - Как считали известные кавказоведы, в произведении Лермонтова речь идет о карачаевском ауле Джемате или как его еще называли Джамагъате. Магомет Хубиев в своей неопубликованной статье, которая хранится у меня, еще в 1964 году писал вслед за профессором Поповым, что герой поэмы Хаджи Абрека следует считать карачаевцем, а Джемат - его родным аулом. Лермонтов в поэме называет его черкесом, и в этом нет ничего удивительного, поскольку в первой половине XIX века в официальных документах все народы Кубани, Закубанья именовались черкесами. Так было принято тогда. Поэтому как заключает Магомет Хубиев, мы не можем сказать, что Лермонтов, назвав карачаевца черкесом, допустил ошибку.

Лермонтовским комитетом было принято решение о награждении группы ученых, поэтов, писателей, общественных деятелей Карачаево-Черкесии лермонтовской медалью. Под аплодисменты присутствующих медаль "За восстановление мира и стабильности на Кавказе" и прилагавшее к нему удостоверение были вручены Исмаилхаджи Бостанову, Иосифу Аттаеву, Азнауру Герюгову, Муссе Данашеву, Ахмату Тебуеву, Казбеку Урусову, Альберту Узденову, Рашиду Хатуеву, Ибрагиму Шаманову, Климу Кипкееву, Сапарбию Чотчаеву, Руслану Боташеву, Борису Динаеву, Умару Эльканову, Сосланбеку Байчорову, Софье Акачиевой, Бурхану Тамбиеву, Назиру Байчорову, Шамилю Бадахову, Фатиме Хубиевой, Харшиму Текееву.

Выступавшие на открытии стелы призвали молодежь поддерживать добрые традиции, начатые Магометом Хубиевым, Владимиром Захаровым и другими лермонтоведами.

...Теперь, спешащий к турбазам путешественник, помимо природной красоты горного края открывает для себя историю этого края, историю людей населяющих этот край и еще одно лермонтовское место.

(Голосов: 3, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет