Расширенный поиск
17 Июля  2026 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
  • Баргъанынга кёре болур келгенинг.
  • Ариу сёзде ауруу джокъ.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Джерни букъусу кёкге къонмаз.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Хар ишни да аллы къыйынды.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Эл ауузу – элия.
  • Джуртун къоругъан озар.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Тюзлюк шохлукъну бегитир.
  • От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.

Говорим на «Языке Победы»

25.11.2020 0 3636
4 ноября вся Россия отметила государственный праздник – День народного единства. Именно единство народов многонациональной России помогло стране в ноябре 1612 года, в тяжелейшую пору Смуты, изгнать польских захватчиков из Москвы.


С тех пор не раз в истории народам нашего Отечества приходилось браться за оружие и давать отпор захватчикам.

В этом году отмечается 75-летие Великой Победы Советского Союза над «коричневой чумой» нацизма. Страшные годы войны стали временем невиданного подвига и подлинного единения всех народов нашей Родины.

Наш общий долг – помнить и чтить героическую историю многонациональной России.

Федеральная лезгинская национально-культурная автономия при поддержке Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН России) объявляет о начале конкурса чтецов стихотворений на языках народов Кавказа «Язык Победы».

Тематика произведений: подвиг многонационального советского народа в Великой Отечественной войне, многовековое братство и дружба народов России, их совместная борьба против захватчиков и поработителей во все исторические эпохи, героизм защитников Отечества.

Для участия в конкурсе нужно прочитать на камеру понравившееся стихотворение на одном из языков народов Кавказа и записанное видео отправить нам одним из следующих путей:

- На электронную почту info@flnka.ru
- В директ инстаграм-аккаунта @flnka_official 
- В личном сообщении в WhаtsApp или Telegram по номеру +7 (925) 443 54 46

Длительность одного видео – не более 5 минут. Если вдруг все произведение не укладывается в такой хронометраж, просим выбрать подходящий отрывок, наиболее полно и ярко, на ваш взгляд, передающий посыл и настроение стихотворения. Качество видео не имеет значения.

Допускается чтение стихотворений в прозе или, в отдельных случаях, ярких отрывков из прозаических произведений.

При отправке видео на конкурс ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно сопроводить его текстом стихотворения (простым сообщением или в виде отдельного файла) на соответствующем языке и переводом на русский язык. Если отсутствует литературный перевод, будет достаточно построчного смыслового перевода. При наличии такой возможности приветствуется отправка видео с наложенными текстовыми субтитрами.

Также необходимо вместе с видео и текстом стихотворения отправить организаторам свои фамилию, имя и отчество и дождаться ответного сообщения с подтверждением участия в конкурсе.

Конкурсанты могут опубликовать видео у себя на страницах в социальных сетях с хештегами #ФЛНКА #ФАДН #Победа #языкпобеды и отметить страницы ФЛНКА в социальных сетях: 

ВКонтакте - https://vk.com/flnka

Конкурс продлится до 15 декабря 2020 г.

В конкурсе могут участвовать люди всех возрастов, но молодежь и юные участники приглашаются в первую очередь.

Лучшие исполнители получат ценные призы и памятные подарки от организаторов.

Ждем вашего активного участия!

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет