- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
- Ётген ёмюр – акъгъан суу.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
- Адам сёзюнден белгили.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Илму – джашауну джолу.
- Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
- Бермеген къол, алмайды.
- Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
- Къууут – джелге, берне – бошха.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
- Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Айыбны суу бла джууалмазса.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
- Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
- Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
- Джукъу тёшек сайламайды.
- Ишлемеген – тишлемез.
Голодовка балкарских активистов и стариков у Государственной Думы РФ
|
gipsy
А ты молодец! Очень четко все описываешь, не в бровь, а в глаз, как говорится) - захочешь - не сможешь сделать вид, что не заметил проблему. |
|
|
|
|
|
Аллахчу айтыгъыз, как-нибудь правительство отреагировало?? Есть ли изменения??
|
|
|
|
|
|
Надо срочно поместить голодающих в хороший стационар, иначе все мы станем вольными или невольными свидетелями "хроники объявленной смерти"! Не всякую жертву можно принимать.
|
|
|
|
|
|
Ако
Ваш друг при этом наверняка имеет возможность нормально спать, принимать душ или ванну, и не сидит на солнцепеке. А в Москве сейчас просто тропическая жара! |
|
|
|
|
|
о и еще одна байка о президенте и коленях. А кому и при каких обстоятельствах давал Коков сие обещание поставить на колени балкарский народ?
|
|
|
|
|
|
Хамзат
Ни добавить ни убавить. Я думаю ты тоже через сердце пропускаешь всё происходящее, поэтому так чётко сформулировал!!! |
|
|
|
|
|
ответьте пожалуйста,до принятия этого закона и его отмены,короче говоря до 2005года балкарским селам хватало земли?
|
|
|
|
|
|
Среди зеленой листвы черная курица, красный нос-сова
![]() |
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 1)



может, для того, чтобы после праведных трудов чабаны по этой шикарной дороге могли безболезненно для своих пятых точек доехать на заслуженный отдых в санатории жемчужины Кавказа? 