- Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
- Болджал ишни бёрю ашар.
- Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
- Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
- Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
- Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
- Билмейме деген – бир сёз
- Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Мадар болса, къадар болур.
- Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
- Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Сангырау къулакъ эл бузар.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
- Кёбге таш атма.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Бир абыннган – минг сюрюнюр.
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Ёпкелегенни ашы татлы болады.
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Дорогой, по дороге домой купи одну сосиску, у нас сегодня гости. Дорогая.
|
|
|
|
|
|
Но ты же реально жаба
![]() |
|
|
|
|
|
"Знакомо ли вам чувство, когда хочется уйти, но почему-то кажется, что хочется остаться?" (фраза из фильма)
|
|
|
|
|
|
-
давай разрежем твой язык на три части!!!!-зачем ??? -еще одна рука будет.... |
|
|
|
|
|
Лингвисты установили, что молдавский язык на 75% состоит из строительных терминов
|
|
|
|
|
|
Объявление.
быстро и качественно сделаем евроремонт. звонить 322322. Спросить Изю, Мойшу или Абрашу Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? |
|
|
|
|
|
Къанамат
Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? нет) расскажи)) |
|
|
|
|
|
Офицерам ФСБ официально запрещено посещать Голландию: после тамошней травы их пробивает на измену
|
|
|
|
|
|
Новости науки: в Израиле обнаружены мыши-антисемиты. Внешне мыши как мыши, но страдают-то от них евреи...
|
|
|
|
|
|
Сел комар на наркомана:
- Кыш, шприц многоразовый. |
|
|
|
|
|
Что на своей груди пригреешь, то всю жизнь шипеть и будет.
|
|
|
|
|
|
Гоость
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги |
|
|
|
|
|
Ляка, это 4?
|
|
|
|
|
|
Къанамат
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги ![]() |
|
|
|
|
|
Rum Qala
Ляка, это 4? мАя твая нИ панимаИт |
|
|
|
|
|
Гоость
fdhffj jkdfkkkdk oiopplf !!!!!!!!!!!! |
|
|
|
|
|
Rum Qala
ангыладым) |
|
|
|
|
|
Къанамат
мммда)))а фольгу снять не судьба**??? ![]() |
|
|
|
|
|
СисТла в ФарТучкЕ
шкалаТ и так фкусно есть)) |
|
|
|
|
|
Что означает: "Учиться, учиться и еще раз учиться!" на практике?
- Один экзамен и две пересдачи. |
|
|
|
|
|
Один экзамен и две пересдачи.
а это уже правда... : |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)



давай разрежем твой язык на три части!!!!
