- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
- Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
- Байлыкъ адамны сокъур этер.
- Мадар болса, къадар болур.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Баш болса, бёрк табылыр.
- Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
- Ётюрюкню башын керти кесер.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Суу ичген шауданынга тюкюрме.
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
- Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
- Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Артына баргъанны, къатына барма.
- Эринчекге кюн узун.
- Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
- Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Дорогой, по дороге домой купи одну сосиску, у нас сегодня гости. Дорогая.
|
|
|
|
|
|
Но ты же реально жаба
![]() |
|
|
|
|
|
"Знакомо ли вам чувство, когда хочется уйти, но почему-то кажется, что хочется остаться?" (фраза из фильма)
|
|
|
|
|
|
-
давай разрежем твой язык на три части!!!!-зачем ??? -еще одна рука будет.... |
|
|
|
|
|
Лингвисты установили, что молдавский язык на 75% состоит из строительных терминов
|
|
|
|
|
|
Объявление.
быстро и качественно сделаем евроремонт. звонить 322322. Спросить Изю, Мойшу или Абрашу Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? |
|
|
|
|
|
Къанамат
Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? нет) расскажи)) |
|
|
|
|
|
Офицерам ФСБ официально запрещено посещать Голландию: после тамошней травы их пробивает на измену
|
|
|
|
|
|
Новости науки: в Израиле обнаружены мыши-антисемиты. Внешне мыши как мыши, но страдают-то от них евреи...
|
|
|
|
|
|
Сел комар на наркомана:
- Кыш, шприц многоразовый. |
|
|
|
|
|
Что на своей груди пригреешь, то всю жизнь шипеть и будет.
|
|
|
|
|
|
Гоость
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги |
|
|
|
|
|
Ляка, это 4?
|
|
|
|
|
|
Къанамат
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги ![]() |
|
|
|
|
|
Rum Qala
Ляка, это 4? мАя твая нИ панимаИт |
|
|
|
|
|
Гоость
fdhffj jkdfkkkdk oiopplf !!!!!!!!!!!! |
|
|
|
|
|
Rum Qala
ангыладым) |
|
|
|
|
|
Къанамат
мммда)))а фольгу снять не судьба**??? ![]() |
|
|
|
|
|
СисТла в ФарТучкЕ
шкалаТ и так фкусно есть)) |
|
|
|
|
|
Что означает: "Учиться, учиться и еще раз учиться!" на практике?
- Один экзамен и две пересдачи. |
|
|
|
|
|
Один экзамен и две пересдачи.
а это уже правда... : |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



давай разрежем твой язык на три части!!!!
