- Телини эшигин, махтау джабар.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Ачны эсинде – аш.
- Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Билгенни къолу къарны джандырыр.
- Ашхы – джыяр, аман – джояр.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Терек ауса, отунчу – кёб.
- Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
- Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
- Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
- Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Адеб базарда сатылмаз.
- Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
- Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Ана къолу ачытмаз.
- Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Сакъ юйюне сау барыр.
- Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
- Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
- Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Хата – гитчеден.
- Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Дорогой, по дороге домой купи одну сосиску, у нас сегодня гости. Дорогая.
|
|
|
|
|
|
Но ты же реально жаба
![]() |
|
|
|
|
|
"Знакомо ли вам чувство, когда хочется уйти, но почему-то кажется, что хочется остаться?" (фраза из фильма)
|
|
|
|
|
|
-
давай разрежем твой язык на три части!!!!-зачем ??? -еще одна рука будет.... |
|
|
|
|
|
Лингвисты установили, что молдавский язык на 75% состоит из строительных терминов
|
|
|
|
|
|
Объявление.
быстро и качественно сделаем евроремонт. звонить 322322. Спросить Изю, Мойшу или Абрашу Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? |
|
|
|
|
|
Къанамат
Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? нет) расскажи)) |
|
|
|
|
|
Офицерам ФСБ официально запрещено посещать Голландию: после тамошней травы их пробивает на измену
|
|
|
|
|
|
Новости науки: в Израиле обнаружены мыши-антисемиты. Внешне мыши как мыши, но страдают-то от них евреи...
|
|
|
|
|
|
Сел комар на наркомана:
- Кыш, шприц многоразовый. |
|
|
|
|
|
Что на своей груди пригреешь, то всю жизнь шипеть и будет.
|
|
|
|
|
|
Гоость
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги |
|
|
|
|
|
Ляка, это 4?
|
|
|
|
|
|
Къанамат
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги ![]() |
|
|
|
|
|
Rum Qala
Ляка, это 4? мАя твая нИ панимаИт |
|
|
|
|
|
Гоость
fdhffj jkdfkkkdk oiopplf !!!!!!!!!!!! |
|
|
|
|
|
Rum Qala
ангыладым) |
|
|
|
|
|
Къанамат
мммда)))а фольгу снять не судьба**??? ![]() |
|
|
|
|
|
СисТла в ФарТучкЕ
шкалаТ и так фкусно есть)) |
|
|
|
|
|
Что означает: "Учиться, учиться и еще раз учиться!" на практике?
- Один экзамен и две пересдачи. |
|
|
|
|
|
Один экзамен и две пересдачи.
а это уже правда... : |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)



давай разрежем твой язык на три части!!!!
