- Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Кёл ашады да, кеси ашады.
- Таш ата билмеген, башына урур.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
- Ёлген ийнек сютлю болур.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Ат да турмайды бир териде.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
- Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
- Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
- Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
- Ариуну – ауруу кёб.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Суу кетер, таш къалыр.
- Адебни адебсизден юрен.
- Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
- Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
- Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Элни кючю – эмеген.
- Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
- Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Дорогой, по дороге домой купи одну сосиску, у нас сегодня гости. Дорогая.
|
|
|
|
|
|
Но ты же реально жаба
![]() |
|
|
|
|
|
"Знакомо ли вам чувство, когда хочется уйти, но почему-то кажется, что хочется остаться?" (фраза из фильма)
|
|
|
|
|
|
-
давай разрежем твой язык на три части!!!!-зачем ??? -еще одна рука будет.... |
|
|
|
|
|
Лингвисты установили, что молдавский язык на 75% состоит из строительных терминов
|
|
|
|
|
|
Объявление.
быстро и качественно сделаем евроремонт. звонить 322322. Спросить Изю, Мойшу или Абрашу Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? |
|
|
|
|
|
Къанамат
Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? нет) расскажи)) |
|
|
|
|
|
Офицерам ФСБ официально запрещено посещать Голландию: после тамошней травы их пробивает на измену
|
|
|
|
|
|
Новости науки: в Израиле обнаружены мыши-антисемиты. Внешне мыши как мыши, но страдают-то от них евреи...
|
|
|
|
|
|
Сел комар на наркомана:
- Кыш, шприц многоразовый. |
|
|
|
|
|
Что на своей груди пригреешь, то всю жизнь шипеть и будет.
|
|
|
|
|
|
Гоость
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги |
|
|
|
|
|
Ляка, это 4?
|
|
|
|
|
|
Къанамат
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги ![]() |
|
|
|
|
|
Rum Qala
Ляка, это 4? мАя твая нИ панимаИт |
|
|
|
|
|
Гоость
fdhffj jkdfkkkdk oiopplf !!!!!!!!!!!! |
|
|
|
|
|
Rum Qala
ангыладым) |
|
|
|
|
|
Къанамат
мммда)))а фольгу снять не судьба**??? ![]() |
|
|
|
|
|
СисТла в ФарТучкЕ
шкалаТ и так фкусно есть)) |
|
|
|
|
|
Что означает: "Учиться, учиться и еще раз учиться!" на практике?
- Один экзамен и две пересдачи. |
|
|
|
|
|
Один экзамен и две пересдачи.
а это уже правда... : |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



давай разрежем твой язык на три части!!!!
