- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
- Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
- Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
- Ариу сёзде ауруу джокъ.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Намыс сатылыб алынмайды.
- Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
- Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
- Хата – гитчеден.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
- Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Къыйынлы джети элге оноу этер.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
- Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
- Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
- Ханнга да келеди хариблик.
- Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Ана – юйню кюн джарыгъы.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Дорогой, по дороге домой купи одну сосиску, у нас сегодня гости. Дорогая.
|
|
|
|
|
|
Но ты же реально жаба
![]() |
|
|
|
|
|
"Знакомо ли вам чувство, когда хочется уйти, но почему-то кажется, что хочется остаться?" (фраза из фильма)
|
|
|
|
|
|
-
давай разрежем твой язык на три части!!!!-зачем ??? -еще одна рука будет.... |
|
|
|
|
|
Лингвисты установили, что молдавский язык на 75% состоит из строительных терминов
|
|
|
|
|
|
Объявление.
быстро и качественно сделаем евроремонт. звонить 322322. Спросить Изю, Мойшу или Абрашу Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? |
|
|
|
|
|
Къанамат
Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? нет) расскажи)) |
|
|
|
|
|
Офицерам ФСБ официально запрещено посещать Голландию: после тамошней травы их пробивает на измену
|
|
|
|
|
|
Новости науки: в Израиле обнаружены мыши-антисемиты. Внешне мыши как мыши, но страдают-то от них евреи...
|
|
|
|
|
|
Сел комар на наркомана:
- Кыш, шприц многоразовый. |
|
|
|
|
|
Что на своей груди пригреешь, то всю жизнь шипеть и будет.
|
|
|
|
|
|
Гоость
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги |
|
|
|
|
|
Ляка, это 4?
|
|
|
|
|
|
Къанамат
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги ![]() |
|
|
|
|
|
Rum Qala
Ляка, это 4? мАя твая нИ панимаИт |
|
|
|
|
|
Гоость
fdhffj jkdfkkkdk oiopplf !!!!!!!!!!!! |
|
|
|
|
|
Rum Qala
ангыладым) |
|
|
|
|
|
Къанамат
мммда)))а фольгу снять не судьба**??? ![]() |
|
|
|
|
|
СисТла в ФарТучкЕ
шкалаТ и так фкусно есть)) |
|
|
|
|
|
Что означает: "Учиться, учиться и еще раз учиться!" на практике?
- Один экзамен и две пересдачи. |
|
|
|
|
|
Один экзамен и две пересдачи.
а это уже правда... : |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 3)



давай разрежем твой язык на три части!!!!
