- Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
- Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
- Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
- Мадар болса, къадар болур.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
- Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Нёгерсизни джолу узун.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Ёзденликни кёбю ётюрюк.
- Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
- Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
- Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Ёлген ийнек сютлю болур.
- Тели турса – той бузар.
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Адеб базарда сатылмаз.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Акъыл неден да кючлюдю.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Дорогой, по дороге домой купи одну сосиску, у нас сегодня гости. Дорогая.
|
|
|
|
|
|
Но ты же реально жаба
![]() |
|
|
|
|
|
"Знакомо ли вам чувство, когда хочется уйти, но почему-то кажется, что хочется остаться?" (фраза из фильма)
|
|
|
|
|
|
-
давай разрежем твой язык на три части!!!!-зачем ??? -еще одна рука будет.... |
|
|
|
|
|
Лингвисты установили, что молдавский язык на 75% состоит из строительных терминов
|
|
|
|
|
|
Объявление.
быстро и качественно сделаем евроремонт. звонить 322322. Спросить Изю, Мойшу или Абрашу Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? |
|
|
|
|
|
Къанамат
Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? нет) расскажи)) |
|
|
|
|
|
Офицерам ФСБ официально запрещено посещать Голландию: после тамошней травы их пробивает на измену
|
|
|
|
|
|
Новости науки: в Израиле обнаружены мыши-антисемиты. Внешне мыши как мыши, но страдают-то от них евреи...
|
|
|
|
|
|
Сел комар на наркомана:
- Кыш, шприц многоразовый. |
|
|
|
|
|
Что на своей груди пригреешь, то всю жизнь шипеть и будет.
|
|
|
|
|
|
Гоость
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги |
|
|
|
|
|
Ляка, это 4?
|
|
|
|
|
|
Къанамат
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги ![]() |
|
|
|
|
|
Rum Qala
Ляка, это 4? мАя твая нИ панимаИт |
|
|
|
|
|
Гоость
fdhffj jkdfkkkdk oiopplf !!!!!!!!!!!! |
|
|
|
|
|
Rum Qala
ангыладым) |
|
|
|
|
|
Къанамат
мммда)))а фольгу снять не судьба**??? ![]() |
|
|
|
|
|
СисТла в ФарТучкЕ
шкалаТ и так фкусно есть)) |
|
|
|
|
|
Что означает: "Учиться, учиться и еще раз учиться!" на практике?
- Один экзамен и две пересдачи. |
|
|
|
|
|
Один экзамен и две пересдачи.
а это уже правда... : |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



давай разрежем твой язык на три части!!!!
