- Ёлген аслан – сау чычхан.
- Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
- Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
- Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
- Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
- Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
- Билимсиз иш бармаз.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
- Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
- Уруну арты – къуру.
- Кеси юйюмде мен да ханма.
- Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
- Акъыл сабырлыкъ берир.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Эл ауузу – элия.
- Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
- Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
- Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Элиб деген, элге болушур.
- Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
- Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
- Элни кючю – эмеген.
- Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
- Билим къая тешер.
- Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
- Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Ат да турмайды бир териде.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Дорогой, по дороге домой купи одну сосиску, у нас сегодня гости. Дорогая.
|
|
|
|
|
|
Но ты же реально жаба
![]() |
|
|
|
|
|
"Знакомо ли вам чувство, когда хочется уйти, но почему-то кажется, что хочется остаться?" (фраза из фильма)
|
|
|
|
|
|
-
давай разрежем твой язык на три части!!!!-зачем ??? -еще одна рука будет.... |
|
|
|
|
|
Лингвисты установили, что молдавский язык на 75% состоит из строительных терминов
|
|
|
|
|
|
Объявление.
быстро и качественно сделаем евроремонт. звонить 322322. Спросить Изю, Мойшу или Абрашу Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? |
|
|
|
|
|
Къанамат
Гоость, а ты знаешь почему модоване не едят шоколад? нет) расскажи)) |
|
|
|
|
|
Офицерам ФСБ официально запрещено посещать Голландию: после тамошней травы их пробивает на измену
|
|
|
|
|
|
Новости науки: в Израиле обнаружены мыши-антисемиты. Внешне мыши как мыши, но страдают-то от них евреи...
|
|
|
|
|
|
Сел комар на наркомана:
- Кыш, шприц многоразовый. |
|
|
|
|
|
Что на своей груди пригреешь, то всю жизнь шипеть и будет.
|
|
|
|
|
|
Гоость
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги |
|
|
|
|
|
Ляка, это 4?
|
|
|
|
|
|
Къанамат
молдаване не едят шоколад, потому что у них изжога от фольги ![]() |
|
|
|
|
|
Rum Qala
Ляка, это 4? мАя твая нИ панимаИт |
|
|
|
|
|
Гоость
fdhffj jkdfkkkdk oiopplf !!!!!!!!!!!! |
|
|
|
|
|
Rum Qala
ангыладым) |
|
|
|
|
|
Къанамат
мммда)))а фольгу снять не судьба**??? ![]() |
|
|
|
|
|
СисТла в ФарТучкЕ
шкалаТ и так фкусно есть)) |
|
|
|
|
|
Что означает: "Учиться, учиться и еще раз учиться!" на практике?
- Один экзамен и две пересдачи. |
|
|
|
|
|
Один экзамен и две пересдачи.
а это уже правда... : |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 7)



давай разрежем твой язык на три части!!!!
