- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Чарсда алчыны эл кёреди.
- Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Ушамагъан – джукъмаз.
- Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
- Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
- Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Къар – келтирди, суу – элтди.
- Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
- Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Тели турса – той бузар.
- Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
- Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
- Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Намыс сатылыб алынмайды.
- Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Сёз сёзню айтдырыр.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
FE, ьтсодаР, миха
|
ьтсодаР миха Вы это серьезно?
![]() Не ну нормально вообще, обещала держать в курсе, смс писать. Нельзя даже отлучиться на два дня ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
Мы серьезны как никогда хотели сюрприз сделать))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
FE_ здрасьтиле ![]() |
|
|
|
|
|
миха
![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
где обещанное письмо? ![]() |
|
|
|
|
|
привет,моя хорошая)).сегодня отправлю,зайду с компа))
|
|
|
|
|
|
ьтсодаР
договорились)))) кир агентге, разговорум барды)))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
хотели сюрприз сделать))) это вам удалось ![]() миха где обещанное письмо? какое? ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
миха где обещанное письмо? какое? надеюсь, что очень интересное))))))) |
|
|
|
|
|
FE_
кел агентге, вопрос есть)))) |
|
|
|
|
|
миха )))) вопрос серьезный будет?))))
|
|
|
|
|
|
FE_
миха я вас жду))))))))) |
|
|
|
|
|
FE_
сУрьезнее некуда)) |
|
|
|
|
|
миха так я и знала)))) За все приходит час расплаты (с)
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
киремисе? ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР Я уже там сестричка
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
ьтсодаР ьтсодаР Я уже там сестричка одинаковые ![]() |
|
|
|
|
|
миха
FE_ ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
одна роза на двоих? ![]() |
|
|
|
|
|
миха почему не отвечаешь в агенте?
пошутить решила ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
я вас читаю, а мои сообщение почему-то не доставляются((( |
|
|
|
|
|
миха
FE_ разобрать лепестки))))))))))))) может морожко?)) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
может морожко?)) мне нельзя ![]() |
|
|
|
|
|
миха
раз, раз- кёремисе ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)








