- Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Итли къонакъ джарашмаз.
- Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
- Джырына кёре эжиую.
- Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
- Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
- Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
- Ач уят къоймаз.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Сёз къанатсыз учар.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
- Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Дуния мал дунияда къалады.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
- Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
FE, ьтсодаР, миха
|
ьтсодаР миха Вы это серьезно?
![]() Не ну нормально вообще, обещала держать в курсе, смс писать. Нельзя даже отлучиться на два дня ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
Мы серьезны как никогда хотели сюрприз сделать))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
FE_ здрасьтиле ![]() |
|
|
|
|
|
миха
![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
где обещанное письмо? ![]() |
|
|
|
|
|
привет,моя хорошая)).сегодня отправлю,зайду с компа))
|
|
|
|
|
|
ьтсодаР
договорились)))) кир агентге, разговорум барды)))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
хотели сюрприз сделать))) это вам удалось ![]() миха где обещанное письмо? какое? ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
миха где обещанное письмо? какое? надеюсь, что очень интересное))))))) |
|
|
|
|
|
FE_
кел агентге, вопрос есть)))) |
|
|
|
|
|
миха )))) вопрос серьезный будет?))))
|
|
|
|
|
|
FE_
миха я вас жду))))))))) |
|
|
|
|
|
FE_
сУрьезнее некуда)) |
|
|
|
|
|
миха так я и знала)))) За все приходит час расплаты (с)
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
киремисе? ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР Я уже там сестричка
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
ьтсодаР ьтсодаР Я уже там сестричка одинаковые ![]() |
|
|
|
|
|
миха
FE_ ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
одна роза на двоих? ![]() |
|
|
|
|
|
миха почему не отвечаешь в агенте?
пошутить решила ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
я вас читаю, а мои сообщение почему-то не доставляются((( |
|
|
|
|
|
миха
FE_ разобрать лепестки))))))))))))) может морожко?)) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
может морожко?)) мне нельзя ![]() |
|
|
|
|
|
миха
раз, раз- кёремисе ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 10)








