- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
- Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
- Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Чабакъ башындан чирийди.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
- Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
- Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Хазыр ашха – терен къашыкъ.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Джогъун бар этген, барын бал этген.
- Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Ач къарным, тынч къулагъым.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Суу кетер, таш къалыр.
- Эринчекни аурууу – кёб.
АССОЦИАЦИИ (продолжение)
|
если надо, я могу еще внести свой вклад в развитие и знания , сказав адресс и местонахождение карточки...
Nado))))))))) 200 пуль в висок![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
![]() а твой ник в переводе означает ЯЩЕРИЦА?ведь та? |
|
|
|
|
|
200 пуль в висок
Может быть,на суахили и ящерица))))))))))))или с какого ты переводил(а) ![]() |
|
|
|
|
|
офф-топ)))))), модеры вы где?????
|
|
|
|
|
|
КТОСЛОМАЛМОЙПРОБЕЛ
ТОТКОМУТЫСЛОМАЛЕГОШИФТ! |
|
|
|
|
|
клава
|
|
|
|
|
|
швабра.
|
|
|
|
|
|
уборка
|
|
|
|
|
|
келин
![]() |
|
|
|
|
|
а куда деваться?)))))
|
|
|
|
|
|
пора коров доить)))))
|
|
|
|
|
|
ай, мама-джан, такая доля келинская))))))
|
|
|
|
|
|
а что делать))))
![]() |
|
|
|
|
|
а что делать))))
и "кто виноват"? два русских вечных вопроса |
|
|
|
|
|
ступор...
|
|
|
|
|
|
рупор
|
|
|
|
|
|
рапорт
|
|
|
|
|
|
бла-бла
![]() |
|
|
|
|
|
годарю-годарю
![]() |
|
|
|
|
|
лопата
![]() |
|
|
|
|
|
совковая?
|
|
|
|
|
|
без разницы.
|
|
|
|
|
|
тада давай будет штыковая?
|
|
|
|
|
|
иди картошку копай...
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 7)


200 пуль в висок


