- Байлыкъ адамны сокъур этер.
- Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
- Таукелге нюр джауар.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Таш ата билмеген, башына урур.
- Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Къыйынлы джети элге оноу этер.
- Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
- Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
- Баланы адам этген анады.
- Окъугъанны бети джарыкъ.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Баш болса, бёрк табылыр.
- Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Ханнга да келеди хариблик.
- Ач къарынны, токъ билмез
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
- Тойгъан антын унутур.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
- Иесиз малны бёрю ашар.
АССОЦИАЦИИ (продолжение)
|
Faida
да нефлудимы будете ,дейсеми?))) |
|
|
|
|
|
Эксперт.
независимый. |
|
|
|
|
|
Смехозависимый.
|
|
|
|
|
|
джохар.
|
|
|
|
|
|
Гром и молния...
![]() |
|
|
|
|
|
Силы небесные.
|
|
|
|
|
|
Зевс громовержец.
|
|
|
|
|
|
12 подвигов.
|
|
|
|
|
|
Остап Ибрагимович.
|
|
|
|
|
|
Иппик.
|
|
|
|
|
Ну Что сразу Абгъам? |
|
|
|
|
|
Cherry, yagodka moya, ne obizhaisya, pozhaluista!!! Ti, pravda, horoshaya i krasivaya!
![]() Mne prosto hotelos` privle4` tvoe vnimanie... k 4emu? sm.li4ku |
|
|
|
|
|
Мёртвый кролик.
![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
lez` v pilesos, komu skazala!!! ![]() |
|
|
|
|
|
Ocean
Уп-с-с... ![]() |
|
|
|
|
|
розовые мышата.
![]() |
|
|
|
|
|
Ocean
А гланды тебе вареньем не намазать?)) ![]() |
|
|
|
|
Варфоломеевская ночь... ![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
Fat`, ti obidish`sya, esli ya nazovu tebya zloi? ![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
ne, lu4e varenoi sgu6enkoi ![]() |
|
|
|
|
|
Ocean
Fat`, ti obidish`sya, esli ya nazovu tebya zloi? Конечно,обижусь)))Я вот подумала...наверное ,я бы тебя никогда не простила за такие слова... ![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
ya ter` budu vsyu no4` voro4at`sya - ne usnu ved`(((( obidela 4to delat` - podskazhi, a? |
|
|
|
|
|
cherryyyy, idi k naaam
![]() mne nuzhno zub udalit`... ho4esh`, mozhesh` dazhe mne ego vibit` - ya zasluzhila ![]() cerrya4ka, malen`kaya, vkusnen`kaya.. ![]() |
|
|
|
|
|
ho4esh`, mozhesh` dazhe mne ego vibit` - ya zasluzhila
Ocean А можно я? ![]() Я не больно)) ![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
bris`, malyavka! ti tol`ko tsarapat`sya mozhesh` i v pilesos lazit` ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 8)



Ну Что сразу Абгъам?

4to delat` - podskazhi, a?
