Войти на сайт
12 Мая  2026 года

 

  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Тилчиден кери бол.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
  • Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Кюлме джашха – келир башха.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Ариуну – ауруу кёб.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
  • Ишленмеклик адамлыкъды.
  • Башынга джетмегенни сорма.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Хар зат кесини орнуна иги.

 

Страницы: Пред. 1 ... 220 221 222 223 224 ... 331 След.
RSS
АССОЦИАЦИИ (продолжение)
 
где растут мандарины и арбузы
ты хотела сказать гарбузы ?
 
карапузы
 
радость))
 
гарбузы
карапузы
это про детей да
 
точно про них
радость))
памперсы
 
koketka у гарбузов совсем иная красивая традиция
 
памперсы
спокоен ребенок- счастлива мама ...)))(с)
 
FE_ интересно, какая же?))))

спокоен ребенок- счастлива мама ...)))(с)
реклама
 
двигатель торговли
 
koketka
Гарбуз ? означает в Малороссии тыкву. У малороссов в знак отказа со стороны родителей невесты жениху или сватам подносят на тарелке тыкву или выкатывают ее в ту комнату, где они находятся.
 
FE_
уааааа, надо выращивать их, срочно))))))))))

двигатель торговли
конкуренция
 
koketka так и я о чем толкую
 
koketka
капризная
 
фифа
футбол)))
 
азарт..))
 
казино))
 
проигрыш..))
 
капец
 
перевод...
 
FE_
Денежный и побольше
 
КнЯжна нехватка денюжек?)) Как ты милая?
 
FE_
Нее все в порядке, просто со словом перевод ассоциации ВЕСТЕРН ЮНИОН и звонок мамы, забирай

Я хорошо, как сама Я номер поменяла свой тут, я тебе его в личку скину)))
 
КнЯжна ВЕСТЕРН ЮНИОН и звонок мамы до боли знакомое дело
У меня тоже все хорошо, сау бол
 
FE_
 
КнЯжна
с тобой у меня всегда только одна ассоциация)))))
догадайсо какая)))
Страницы: Пред. 1 ... 220 221 222 223 224 ... 331 След.
Читают тему (гостей: 6)

 

Написать нам