- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Тели турса – той бузар.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
- Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
- Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
- Ёзденликни кёбю ётюрюк.
- Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
- Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
- Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
- Чомартны къолун джокълукъ байлар.
- Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
- Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Ишлегенден, къарагъан уста.
- Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
- Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
- Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
- Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Керти сёзге тёре джокъ.
- Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
АССОЦИАЦИИ (продолжение)
|
Treasure
кто-то из нас двоих оставил меня на целые сутки ))) ![]() |
|
|
|
|
|
cheLOVEchek
кто???)))) ![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
cheLOVEchek ..уооо..неди бу ачыуланнган смайликигиз...не?...огъесе кёзюмеми кёрюнеди?))) ![]() |
|
|
|
|
|
Faida
мои Амки пришли ![]() я в образе ![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
тут выбор ока на одного человека падает...)))) Сокровищче утеряно было...))) ![]() Faida Эт мы так )) любя)) |
|
|
|
|
|
cheLOVEchek
на сокровище не наговаривай ![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
моя Амка пришла Эт ты про кого ?? ![]() |
|
|
|
|
|
мои Амки пришли
cheLOVEchek читать научись да ![]() |
|
|
|
|
|
cheLOVEchek
Treasure ... ойнайбызмы,акъыллычыкъларым? ![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
Ты не поправляй да ))))поздно прочла уже ))) ![]() |
|
|
|
|
|
Faida
охо,кел)))поехали)) |
|
|
|
|
|
cheLOVEchek
![]() |
|
|
|
|
|
поехали))
... в кино) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
... в кино)
только на Сумерки )) |
|
|
|
|
|
cheLOVEchek
Faida кино) "группа крови на рукаве..." |
|
|
|
|
|
... песня...)
|
|
|
|
|
|
романтика )
|
|
|
|
|
|
... песня...)
"в комнате,с видом на огни,с верою в любовь..." |
|
|
|
|
|
"в комнате,с видом на огни,с верою в любовь..."
вот и говорю...РОМАНТИКА ) |
|
|
|
|
|
я не успеваю...
![]() |
|
|
|
|
|
злость))))
|
|
|
|
|
|
cheLOVEchek
это про морг,ващета ![]() |
|
|
|
|
|
Treasure
ну тяя))) можно просто слово романтика употребить))) не дашь покоя ))) ![]() это про морг,ващета вскрытие |
|
|
|
|
|
врач)
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 6)




