Расширенный поиск
15 Апреля  2026 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Эл ауузу – элия.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Баргъанынга кёре болур келгенинг.
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
  • Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Элни кючю – эмеген.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Билимден уллу байлыкъ джокъду.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
Страницы: 1
Къарачаевская кошка, )))
 
хочу представить для вас видео который перевел наш активист, Лепшоков Узеир... Строго не судить!! Это одна из его первых работ :ухх:


www.youtube.com/watch?v=tOXOwiADnm0
думаю вам понравиться :гыы:
Ваша ослепительная красота - омерзительна,
Когда в вас нет чистой души..
 
Для начала совет ему научиться правильно формулировать предложения. "Сен аллай бир чычхан да кёрмегенсе! - это не по-карачаевски. По-карачаевски будет: "Сен аллай бир чычхан(ны) кёрген да этмегенсе".
Так хочется, ей-богу, чтобы посерьезнее относились к такого рода занятиям как перевод и дубляж кино- и мультфильмов.
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel

После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
 
 
z2123,



Цитата
z2123 пишет:
Для начала совет ему научиться правильно формулировать предложения. "Сен аллай бир чычхан да кёрмегенсе! - это не по-карачаевски. По-карачаевски будет: "Сен аллай бир чычхан(ны) кёрген да этмегенсе".
Так хочется, ей-богу, чтобы посерьезнее относились к такого рода занятиям как перевод и дубляж кино- и мультфильмов.
Ей Богу ты меня тоже уже начал сильно удивлять!! Почему надо заходить в каждую тему и оставлять свой негативный след !? Ты в этом вообще что-нибудь понимаешь ? Как делается дубляж, как и с чем это все едят ? Я уже некоторое время наблюдаю за твоим ником и я удивляюсь твоему отрицательному настрою)) Кёлюнге тиймесин, алай болсада акъылман болмасса, дунияда ненида билиб барыргъа ! Кел хар адам билгенибла бир кюрешеик ? Мен билеме дубляж къалай этилгенин! Я не посредственно занимаюсь дубляжом и знаю на сколько это трудно делать! Тем более он молодой и все, что он пытается делать ты на корню обрубаешь!
джолоучу
 
Цитата
Пилигрим пишет:
Ей Богу ты меня тоже уже начал сильно удивлять!! Почему надо заходить в каждую тему и оставлять свой негативный след !? Ты в этом вообще что-нибудь понимаешь ? Как делается дубляж, как и с чем это все едят ? Я уже некоторое время наблюдаю за твоим ником и я удивляюсь твоему отрицательному настрою)) Кёлюнге тиймесин, алай болсада акъылман болмасса, дунияда ненида билиб барыргъа ! Кел хар адам билгенибла бир кюрешеик ? Мен билеме дубляж къалай этилгенин! Я не посредственно занимаюсь дубляжом и знаю на сколько это трудно делать! Тем более он молодой и все, что он пытается делать ты на корню обрубаешь!
А у тебя нет другого занятия, кроме как наблюдать за тем, что я пишу? Если я что-то пишу, то пишу это не для того, чтобы кому-то что-то "обрубить", а для того, чтобы впредь таких ошибок не делали! Мне не очень нравится, когда переводы делаются с откровенными ошибками. А это наблюдается очень часто, увы. Любой нормальный человек должен быть доволен, когда ему вовремя старшие делают замечание и он после этого стремится исправить ошибки и недостатки. Я, например, всегда был рад, когда старшие давали мне подобного рода указания. И в отличие от тебя, этот парень ответных претензий не стал мне предъявлять - сау болсун! В отношении дубляжа и тому подобных технических процедур я мало что смыслю, но я за то, чтобы текст был на карачаевском языке без ошибок. Я разбираюсь в некоторых вопросах, о них и пишу, собственно. Имею право, как мне кажется. И ни ты, ни кто-либо иной не вправе мне запретить это, неправда ли? Если у меня к чему-либо негативный настрой, то наверное потому, что я живу на этом свете немного дольше тебя и видел потому немного больше. :) Не забывай, что карачаевский язык - это не только твой язык, но и мой! И если ты в своей речи можешь как угодно искажать слова, то будь добр когда выдаешь продукт в виде перевода или дубляжа, говорить на правильном языке, поскольку на тебя будет ориентироваться подрастающее поколение. Оно и так уже русскоязычное в массе своей...
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel

После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
 
Цитата
z2123 пишет:
А у тебя нет другого занятия, кроме как наблюдать за тем, что я пишу?
Я именно делаю свою работу, наблюдая за тобой и за остальными пользователями этого форума! И не тебе решать за кем мне наблюдать !

Цитата
z2123 пишет:
за то, чтобы текст был на карачаевском языке без ошибок.
Я не меньше тебя хочу, чтобы текст на карачаевском был без ошибок !

Цитата
z2123 пишет:
Так хочется, ей-богу, чтобы посерьезнее относились к такого рода занятиям
Он только начал этим заниматься! И кто тебе говорит, что несерьезно к этому относятся ? присутствие ошибок не означает не серьезное отношение ! Хар адам мадарына, болумуна кере этеди! Из таких самоучек и получаются в итоге мастера! Пусть делает с ошибками в начале, но главное чтобы у него настроение было делать! Къошда бара барса тюзеледи !
джолоучу
 
Цитата
Пилигрим пишет:
Я именно делаю свою работу, наблюдая за тобой и за остальными пользователями этого форума! И не тебе решать за кем мне наблюдать !
А ты кто? Админ? Модератор? Собственник форума? :) Не мне решать за кем тебе наблюдать, но и не тебе решать, что мне писать! Не правда ли? :) Как-то обходился я в своей жизни без указчиков - что говорить? что писать? с кем здороваться и кого игнорить? Если тебе не нравится то, что я пишу, забань нафиг! И твоя, и моя душа будут спокойнее. :)


Цитата
Пилигрим пишет:
Он только начал этим заниматься! И кто тебе говорит, что несерьезно к этому относятся ? присутствие ошибок не означает не серьезное отношение ! Хар адам мадарына, болумуна кере этеди! Из таких самоучек и получаются в итоге мастера! Пусть делает с ошибками в начале, но главное чтобы у него настроение было делать! Къошда бара барса тюзеледи !
Ошибки сами по себе никогда не исправляются. Их нужно исправлять! Нужно подсказывать автору! А если автор адекватный человек, то поймет и впредь не только постарается не допускать ошибок, но и будет спрашивать совета у людей, которые чуть больше знают, чтобы работа его была безупречна. Мастер без обучения не может получиться из самоучки! Это исключено! Я не говорю о том, что непременно нужно закончить соответствующий вуз. Нет, речь не об этом, а о том, что хотя бы самообразованием заниматься непременно нужно!
На меня многие обижаются по жизни, ничего не поделаешь с этим. Но это потому, что я говорю как есть. Одному своему знакомому я посоветовал не писать песен, поскольку они у него НИКАКИЕ. Он обиделся. А зря. Ведь если послушался бы меня, не потерял бы впустую столько лет жизни. Если бы некоторые молодые люди слушались взрослых, то не было бы сейчас таких текстов песен как "Горные горянки - все мы мусульманки, джаши и аланы - все мы мусульманЫ..." :гыы: Понятно, что это просто кошмар, а не песня, а ведь даже у нее есть слушатели. Зачем формировать плохой вкус, нет, не так - отсутствие вкуса? Я ничего подобного не хочу сказать об этом молодом человеке, который продублировал Шрека и кота в сапогах! Я хочу ему дать совет внимательнее отнестись и к содержанию того, что он делает, и к собственному стилю изложения. Это главное. Что касается технической стороны, то я в этом не разбираюсь, потому советов в этой связи давать не буду.
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel

После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
 
На мой взгляд правильное замечание. Бир бирибизни тюзете баргъанны не айыбы барды!? Молодой парень перевел - молодец, люди по-старше подсказали. Он же не саму идею критикует! Идея популяризации языка посредством таких вещей - очень актуальна, это нужно делать. Но в ролике, где вся "соль" в переводе на кб язык - делать ошибки тут же в языке - это как то не правильно. Задавшись благой целью, только вред принести. Например "мен отпускдадыма" - или как этот кот говорит, мне показалось и тут с ошибкой? Ну если даже без ошибки, почему не "солуудама"? Повторюсь, такие вещи имеет смысл делать, они остаются надолго, поэтому надо ответственней подходить к этому всем - и автору и тем кто может помочь замечанием. Предлагаю корректно реагировать на правильные замечания.
...
 
KALAYSA Pictures, но ведь можно делать замечания как-нибудь помяхше...,а то уж в очень резкой форме замечания делаются...
 
Малина,
Согласен, можно. И надеюсь ваше мягкое замечание примется им во внимание, и он станет делать замечания мягче. )) :гоккачыкъ: Но в целом ведь он прав.

z2123,
Товарищ, будьте мягче, здесь девушки. :берикел: ))
...
 
 
 
Цитата
Uzeir пишет:
Да все хорошо))) я автор))) меня ни кто не обидел))) Правильное замечание))))
эркиши! кереклисича тамаданы айтханына реакциянгы кёргюзтесе! аперим!
 
Цитата
KALAYSA Pictures пишет:
z2123,
Товарищ, будьте мягче, здесь девушки. ))
:гыы: Хорошо!
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel

После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
 
Цитата
Uzeir пишет:
Да все хорошо))) я автор))) меня ни кто не обидел))) Правильное замечание))))
:alamat: Къатыракъ айтыб ийгеним да болур, кечериксе! :) Гирешиб турмай "огъай, кесим айтхан" деб, ишленмеклигинги кёргюздюнг. Сау бол! Тюз джолгъа турургъа ушайса. Аллах болушсун этген ишингде!
Изменено: z2123 - 21.11.2013 14:27:56
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel

После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
 
Uzeir, вам надо сотрудничать с Сарин-студио))))) :alamat:
мама Рамазана!
 
 
Цитата
Айшуля пишет:
вам надо сотрудничать с Сарин-студио)))
Сарин-Студио уже сотрудничает с Эльбрусоидом)))
Я тебе один умный вещь написал, только ты не обижайся (~с))
 
РСС, :гыы: ну тогда парнишка пойдет по твоим стопам))))))
мама Рамазана!
 
Айшуля,





Какого размера камень? Просто стараюсь понять: зависит ли збагойнозть от величины камня. :)
 
В данном случае не обязательно употреблять "чычханНЫ".
Какая разница между "ачха бер" и ачхаНЫ бер"? Разница в том что первый вариант неопределенный... да-да, у нас тоже есть способы выражения определенности-неопределености предметов. -НЫ/-НИ добавляет определенность объекту, над которым осуществляется действие. А в данном предложении речь идет о многих мышах, то есть о мышах вообще... не о какой-то ранее упомянутой мыши. Поэтому я бы перевел так- "анча чычхан кёрген да этмегенсе"... без -НЫ, без "сен" в начале предложения, с "анча" вместо "аллай бир".
 
Uzeir,вот еще что,никто-пишется слитно...
 
Uzeir,
красаучиг ваабше.))) может в другой раз заставишь этих грамотееф самих перевести тексты?))
 
Ахахаха, къарачай киштик))))))
 
Мени аллай киштигим болса уа...))))
Дыгалас этиб джашайма...)))
 
А так прикольно))))
Дыгалас этиб джашайма...)))
 
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный