джангы юйюрге алгъыш этеик,
насыб бла саулукъ алагъа тилеик,
бир бирине дагъан болсунла.
дуния палахдан кенгде къалсынла
Салам, алейкум, !
Не эсе да назму джазыу къабха кирлигинг келмейди сени, алан. Sabr айтыб кюрешгенге да тынгыламадынг, огъесе джангы тынгылаймы башлагъанса? Мен да ол айтханны къайтаргъан болмаса, джангы сёз къошаллыкъ тюлме.
Назмуларынг, керти да къарыусузуракъдыла: басым, рифма, ритм сакъланмагъанды. Бёлюмлени санлары да, басымла да керегича хар тизгинде бирча бармайдыла. Кёрюнюб турады, назмучу кеси билгенча, кеси эштгенча, ма былай джазылыргъа керек болурму деб, сагъуш этгенича джазыб баргъаны.
Ол бир джаны бла тюздю, халкъ джазгъанча джазыб барсанг, кесинги энчи сёзюнг къайда къаллыкъды. Алай болсада, джазда бир бар къалай джаза эсенг да, бара барсакъ кёрюрбюз, деб айталлыкъ тюлме санга. Хар не бош затны да джоругъун билиб этерге керекди, заманны да бошуна иймей, тыйыншлы иш толтурур ючюн.
Кесинг айтханлай, «придется всё начинать сначала». С самого, с самого начала.
Кел, джангыдан башлайыкъ. Эрикмеикда, назмунгу къуру биринчи тизгинине бир къарайыкъ.
Уллу харифден башланыргъа керекди хар тизгинни аллы. Ол джорукъду (правилоду, законду). Пунктуациягъа да къараргъа керекди, окъуучугъа сый бере. Ол зат, кесим да анга бир бек къарыусузмада, менге да аман сёзча, бир эрши затча кёрюнеди, алай а, назму джазылгъан джерде, анга да къадалыргъа керекди, къайтарыб айтайым, окъуучуну сыйын сакълай. Мен былайда ашыкъмайын, кеси кесим бла лахор эте тургъанча, джазыб баргъаным бир, назму уа – башха. Назму – ол хазыр творческий единицады. Хар джоругъун сакълаб, Назму деген затны сыйын тюшюрмей джазылыргъа керекди.
Бу биринчиси.
Экинчиси. Бёлюмле (слоги).
Назмуну джаза башлаб, аллындан огъуна ангыларгъа керекбиз, биринчи тизгинни къалай салдыкъ эсек, алай барыргъа керекбиз назмуну артына дери. Назмучула айтыучандыла, назмуну сёзюнден алгъа, биринчи башыма макъамча, ритымы келеди деб. Ол тюз болур. Башынгда орналгъан ритмге бёлюмлени саны да, басымланы тизгини да, таб келишиб, джарашыб бара болурла.
Санайыкъ, ненча бёлюм барды биринчи тизгинде:
Къуу анч кел ген ди бю гюн э ли ме,
Он бёлюм.
Энди мундан ары назмуну хар тизнгининде он бёлюм болуб барыргъа керекди. Джарылыб, атылыб къаллыкъ эсе да назмучу, хар тизгинни онушар бёлюмден этерге керекди. Ол да джорукъду. Законду. Тогъуз тюл, онбир тюл. Он бёлюм. Алда сал, къайдан сюйсенг андан, он бёлюм.
Айхай, бу азаб бла башынгы алалсанг назмудан.
Ючюнчюсю.
Басым (ударение). Мундады палах. Бир къарайыкъ бизни тизгинни басымларына.
Къуу анч кел ген ди бю гюн э ли ме,
Бу сёзлени суратха кёчюреик, басымланы тизилгенлери ачыкъ кёрюнюрча. Басым тюшмеген бёлюмге тире салайыкъ ( - ), басым тюшген бёлюмге уа ( / ).
- / - / - / - - - /
Быллай сурат тюшдю бизге. Ол кеси аллына тюшмегенди. Сен къурагъанса аны, Рамазан. Энди, мундан ары, назмуну хар тизгининде онушар бёлюм болгъан къой - ол бошду - басымла, биринчи тизгинде бир бир ызындан къалай тизилген эселе, барысында да ол халда тизилиб барыргъа керекдиле. Сайлаб, къайсы тизгинни бери чыгъарыб суратха кёчюрсенг да, ол башында сыратча чыгъаргъа керекди. Бу законду. Законланы барыбызда бузабыз, къралны алдай. Не этеик – къралда кеси эм биринчи алдаукъчу болуб, бизни алайгъа юретиб къойгъанды.
Назмучу уа, кесин да алдамасын, окъуучуну да алдамасын. Назму джорукъдан чыкъмасын.
Къыйынмыды? Болур. Мени анда не ишим барды, мен окъуучума. Мени хапарым да джокъду сиз, назмучула бёлюм, басым деб, нелени санаб айланганларыгъыздан. Менге чыгъарда бишиб хазыр болуб тургъан назмуну сал аллыма – таб джарашыб, къулагъымы сыдырмай, сылаб-сылаб, бир халда баргъан назму.
, кесинг сайлаб салгъанса басымланы быллай суратын. Хар не да сени къолнгдады. Къыйын эсе, тизгинни башха тюрлю джаз да, сегизинчи бёлюмге басым тюшерча сёз табыб чыкъ. Ол заман да тынчыракъ боллукъду. Ол заманда Пушкинни «Евгений Онегин» поэмасыны размерине тюшебиз. Анда 4-стопный ямб, бизде уа узунуракъды – 5-ти стопный.
Къыйынмыды? Къалай келе эди акъылынга. Уллу назмучуларын не ючюн багъалатадыла къайсы халкъда? Кёблени муки творчества деб джылагъанларыны бири ма буду. Къайсы иш тынчды. Бир бир назмучула, къыйын тизгин тюшюб къалыб, аны тёгерегине айлана, тер басыб, бу джангыз тизгинден эсе, буз уруб хансны джатдырыб къойгъан чаллыкъда, он узун дюрюню басыб чыгъарем кюн иссиде, деб сагъыш эте болурла.
Тёртюнчю джорукъ.
Рифма.
Назмуну тюрсюню, адамны тюрсюнючады.
Бёлюмлени бирча санлары бла, басымланы бирча тизилгенлери назмугъа субайлыкъ бередиле. Биз аны ангыладыкъ.
Алай а, субайлыкъ субайлыкъ бла, ариулукъда керекди. Бет ариулукъ. Чырайлыкъ.
Рифмаладыла эки тизгинни артын сылаб, джамаб, бирча этиб, ариулукъ бергенле назмугъа.
Бизни назмуда рифмагъа бир къарайыкъ. Мунда рифмала биринчи тизгин бла ючюнчюге, экинчи тизгин бла тёртюнчюге тюшедиле.
«Элиме» сёз бла «Тенгиме» сёз мен къарыусузуракъгъа санайма, болса да бир бирине таб джарашгъандыла дейик да къайяыкъ. Алай а, унутмайыкъ, энтда бу эки рифмагъа къайтарбыз.
Энди бу мен къоркъутуб кюрешген джорукъла, тюзюн айтсакъ, бош затладыла. Назмучу, назмучу эсе, алагъа дженгил юренеди. Бош затла болсалада, была керек затладыла.
Биз, Sabr да, Бейбарс да, Сапар да, башхала да, менда алагъа къошулуб, назму къаллай болургъа керекди деб, кесибиз ангылагъанча чек салыб, ол чекден чыкъгъан затны джаратмай тура болурбузму? Назмуну ариулугъу, игилиги къуру биз айтханча джазылса боллукъду деб, кесибиз юренгенден баш кёлтюралмай тура болурбузму, джылыбызгъа кёре, артха кетиб, эскиликге тартыб? Алайды деб къоярыкъ эдим, ол чекни биз салмагъаныбыз болса. Назму джазыууну эртдеден салынган джорукълары бек да тюрленмеин, бузулмайын ёмюрледен келедиле. Ол джорукъла табигъатны джорукъларычадыла, кюн батса, ай чыкъгъанча. Биз алагъа эс бёлмей къоярча тюлдюле. Назму джазары келгенле ол джорукъланы терен да иги да билмеин узакъгъа бараллыкъ тюлдюле. Назму джазары келген ол джрукъланы окъуудан, эджиклеб окъуудан, башларгъа керекди.
Джорукъсуз джазылгъан назму, назму тюлдю! Бу байракъны былайгъа орнатама.
Заман келир, назмугъа бир зат джорукъда керек тюлдю деб да айтырма.
Джаш назмучугъа айтырыкъ тюлме алай.
Назмучу болургъа излей эсенг, биринчи (эм биринчи), назмуну джоругъу бла джазыб юрен, алай а Лайпанланы Билал айтхан сёзню эсден тюшюрме!
«Назмуну назму этген - неден да алгъа - магъанасы бла суратлау кючюдю».
Аны юсюнден да, къайтыб, бёлюмлени, басымланы, рифмаланы юсюнден да сёлеширбиз бара барсакъ.
Бусагъатчыкъда уа чюйчюкле уруб къойяыкъ, энтда къайтарыб:
- белюм бла басым – назмуну сан субайлыгъы;
- рифма – назмуну бет ариулугъу, тыш чырайлыгъы;
- магъанасы - назмуну иннети, намысы, джюрек тазалыгъы, ич ариулугъу.
Бошайым, ол айтхан рифмаларыма къайтайым да.
«Элиме -Тенгиме»
Бир бирледе алай келеди эсиме, бу эки сёзден сора бизни тилибизде рифма къурубму къалгъанды. Бир талай джырда, назмуда да келишидиредиле бизни назмучуларыбыз бу эки сёзню бир бирине.
Ма аллай джырланы бири.
Азат, къарнаш, салам алейкум!
Я всё время думаю, тюркские народы должны знать друг о друге больше.
Связан ли ты с Союзом писателей Казахстана?
В голове мысль - организовать переводы стихов Исмаила Семенова на казахский.
Огъурлу джашыбыз.
Гитче эдим мен алкъын. Ол а уллу эди. Орта бойлудан мийигирек, имбашларыны бир кесек муккурлугъу болса да, субай джаш. Огъесе джылына келген киши? Болуучандыла аллай адамла, джылы тюз ангыланмагъан. Джыйырма бла беш да, къыркъда да берлигенг джылына. Аламат къарачай джаш деб къояргъа боллукъ эди, халкъны кёбюсю аны къарачайгъа къой, адамгъа да санамай эди ансы.
Башчыгъында бир тайгъанчыгъы бар эди ансы!
Анга Аллах акъыл бермей къойгъан эди ансы!
Аны билмеген, аны танымагъан адам джокъ, алай а кимледен болгъанын, къайсы элден чыкъгъанын киши да келтириб тюз айталмай. Къарачай шахарда, Ючкекенде да, кесибизни элде да кёрюученем аны. Автобусха мине этда, айлана эд къайда сюйсе анда, киши билет соргъанда болмай. Ол заманда Джёгетей Аягъыны «Хитрый рыногы» тёгерекде эллени ара орамына саналыб, халкъ алайда баджара эди кюнлерин.
Ол да хаман алайда.
Джай-къышда, башында кёксюл болуб, кюнде кюе да акъгъа айланган, эски, къыйырлары энгишкеге кетген, джыртыкъ шляпасы. Башха адамдан джетген болур эди, уллуракъ болуб, кёзлерине тюше.
Кишиге хатасы болмагъан, бир онгсуз адам. Аллай этиб аны, Аллах бизге сынаугъа салгъан болурму эди арагъа. Алай эсе ол сынаудан ётелмедик биз.
Адам улу къарыусузду.
Кесин не уллу кёллю этсе да, къарыусуз болгъанын билиб турады.
Кесинден керти онгсузгъа тюртюлсе, битеди анга къанат.
Къозуй эдиле аны уллула, къарты джашы да, кюлкюге, оюнга, хыликгеге да айландырыб, менме дегенча этиб, бир бирлери бла эрише, бир бирлерин къыздыра, кеслерин аны бла ёлчелей, аны юсю бла кеслерин ёрге кёлтюре. Онглулукъ теджей кеслерине.
Алайды джашау, адам улу кесинден мискинни кёрсе, джюреги басылад.
Сабийле да тюше эдиле ызындан. Таш, таякъ да атыла эди. Уллула къозугъан джерде сабийледен не соруу?
Не кёрдю, не кёрмеди ол? Алай а тюз иннетин киши да бузалмады. Алдаукълукъгъа, хыйлалыкъгъа айланмады, кишиге дертлик, ачыулукъ тутмады, кимге да ачыкъ джюрекден ышарагъанлай къалды.
Къызлада алыучанелле аны арагъа, бир ышарчы, деб тилей. Ышарса уа, сабий ышаргъанча, алкъын анасыны джылы да джумушакъ къойнундан башха зат сынамагъан, келлик джашауны къыйынындан хапары болмагъан сабий ышаргъанча, ышара эди да, джарыта эди тёгерекни. Къуана эдиле къызла, къозуй эдиле сора, кеслерин анга теджегенча, чам этиб. Ненча сакъларыкъма сени, адамларынгы къачан ийериксе, деген маталда. Ол а, уялчакълыгъы башы бла баргъан бир инсан, къызылбетге айланган кёсе бети, андан да къызыл болуб, шляпасыча кёксюл кёзлерин джашыра, кыскыныкгъа кириб, тёгерек айлана, бугъунур джер излегенча.
Айхай, къызланы ойнаб айтханларынмы ангылай эди ол. Ала бюгюн ойнадыла, тамбла унутдула. Бурунчугъунда да бир хатачыгъы болуб, хаман келиб тургъан суучукъну сюртюрге кюреше, кёб айлана эди, къайта да ол чам этилген арамны аулай…
Алий эди аны аты.
Тели Алий дей эди анга халкъ.
Эсибизде къалсын Алий.
Кесибизни Алиибиз.
Бизни огъурлу къарачай джашыбыз.
Салам, Sabr!
Найнайны назмуларына иги къарамагъанма алкъын, артха, десертге къойгъанча этиб.
А в десерте, в том числе и сливки.
Тема сжигаемых писем, и даже тема сжигаемых не написанных писем, достаточно распространена в нынешней русской поэзии. Но ни одну из них не поставишь рядом даже на видимом расстоянии. Пишу это вполне серьёзно и не за ради задобрить автора.
Тонко-тонко, очень тонко, если не сказать, утонченно, чувствует автор. И также тонко, тонко до идеального изящества, суметь передать чувства! И дело тут не только, в уже отмеченной Кергелен, незатёртости, а в той образности, послевкусие от которой удивление, восторг и, ну что тут поделаешь,.. зависть. Этот стих сильно выделяется, от других стихов Найная, своей завершенностью. Попробуй сдвинуть или вставить хоть одну буковку. Сижу с вопросом самому себе: то ли он вырос настолько, дай-то Бог, то ли, вот взял, выложился и выстрелил разово?
Одни словом, великое счастье читать такие стихи от молодого автора.
Что касается прозы, она настоятельно необходима нам. На сегодня не только хорошая, но и худо-бедно значимая проза, у нас практически отсутствует.
В свое время обрадовал Чипчиков. Надеюсь, продолжает писать… боюсь в стол.
"Акътамакъ" адабият кафени окъуучуларына, джазыучуларына да "Ораза къабыл болсун" дейме.
Энди кафеге халал аш саллыкъла да, андан "бисмилля" этерикле да кёб бола барырла деб, умут этеме.
Игорь Крест бир назму ийгенди, бир кёз джетдир заманынг болса.
Сафар-джан! Вот одно из "Подражанию Корану"
УТРО
Воистину клянусь я утром среброкрылым,
Клянусь ночною мглою, густеющей,как мед,
Что Бог за все грехи, как сына, не отринул,
И за руку тебя , как мальчика, ведет.
Все даст тебе Господь. И будешь всем доволен.
Тебя, как сироту, нашел и приютил.
Заблудшему в пути дал: и покой, и волю.
И бедного, тебя, чем мог обогатил.
Не притесняй сирот! Просящему - дай хлеба!
Забудешь это - вспомни - каким ты был.
О милости Творца неси поклоны небу.
Во все концы земли об этом воструби!
Чыгъаргъан китабынгда, ол мени бла суратха тюшюб тургъан джашды.Башха тенгле да кёбдюле. Быланы талайын Барс Элни Лит. Кафесине джарай турурча этерге боллукъ эди. Кергелен эгечим отпускасындан джыйылды эсе, аны бла да бир оноулаш. Салам бере, тансыкъ болгъанымы да билдир.
Извини, запаздало, но - со вчерашним днём рождения и творческих успехов.
Ждём. Ждём новый стих с новым уже знанием.
ШАТ,
Спасибо за «тартмакъ».
Пишу по-русски для слуха Игоря.
Фотография памятная, символичная: два поэта, два будущих барда уверенно и крепко держаться за гриф гитары, как за судьбу. А судьба эта направлена в высоту, в небо. Я за неё схватился сразу, и, как ни хотелось на первой странице поместить тебя и Мурадина, и приписать снизу, вот, дескать, два поэта, два крыла карачаево-балкарской поэзии, этот гриф, этот символ победил.
Стих Игоря.
Может третья снизу строчка слегка царапает, но стих хорош тонким, тоньше, чем у Лермонтова, ненавязчивым кавказским колоритом.
Удачно попал сюда этот стих. Я поэксплуатирую его, обращаясь к нашим русскоязычным поэтам.
Странно, почему наши, пишущие по-русски поэты, теряют этот колорит.
Русскому читателю интересна кавказская поэзия, но кавказская поэзия, а не просто русский текст, написанный кавказцем.
Что касается подстрочников.
Сила твоих стихов в простоте. В них отсутствуют красочные, эффектные фразеологизмы, они написаны без высоких поэтических изысков.
Они написаны простым по-простому. Читателю кажется, вот возьму, и я напишу, такое. А вот возьми и напиши!.. Что-то никто не пишет так.
Эта кажущаяся простота обманчива, на самом деле, стихи очень сложные. Для меня первый критерий силы и сложности стиха, это непереводимость или труднопереводимость на другой язык. Я пробовал безуспешно.
Тут, как ни старайся, как ни изголяйся над подстрочником, сам перевод выйдет сухим, выхолощенным русским текстом.
Это я подзадориваю Игоря. Может ему удастся.
Привет ему и успехов.
Къучагым бла бир исси, сюймеклик Саламым Сизге ,Багъалыларым!
Цитата
Sabr пишет:
"Акътамакъ" адабият кафени
окъуучуларына, джазыучуларына да "Ораза къабыл болсун" дейме.
Энди кафеге
халал аш саллыкъла да, андан "бисмилля" этерикле да кёб бола барырла деб, умут
этеме.
Кергелен пишет:
Къучагым бла бир исси, сюймеклик Саламым Сизге ,Багъалыларым!
Цитата
Sabr пишет:
"Акътамакъ" адабият кафени
окъуучуларына, джазыучуларына да "Ораза къабыл болсун" дейме.
Энди кафеге
халал аш саллыкъла да, андан "бисмилля" этерикле да кёб бола барырла деб, умут
этеме.
аль-Фуркан (Различение) Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! 1. Благословен Тот, Кто ниспослал Своему рабу Различение (Коран), чтобы он предостерег миры.
В начале было Слово, и Слово было у Бога и слово было Бог. Оно было вначале у Бога. Всё через него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. В Нём была Жизнь... Евангелие от Иоанна I, 1-4
«Перевести эту истину на простой русский язык можно просто. Бог в нашем мире существует показывает себя в форме Слова, Писания, Благовествования, Корана. Еще, проще говоря, с помощью слова Бог дает человеку возможность сделать осознанный выбор между Божественным и Дьявольским. Бог дает возможность отличить и различать с каким человеком вы имеете дело. Кем и чем он ведется в своих поступках и суждениях - Богом или Сатаной. Лжет он или говорит словом истинным. Поступает ли он по Слову Истины. Не даром мусульмане говорят что Коран дан как различение. Они говорят именно о том даре который позволяет увидеть Иблиса в образе человека. Потому как все в этом мире происходит и творится руками людей, но по воле Бога, и лишь видящий и чтящий Слово способен увидеть Сатану и совладать с ним. Помните что только Слово поможет совладать с человеком лжи. Загнав его в тюрьму собственной лжи, приоткройте дверь, и Дьявол выйдет из него...». Константин Свет.
" Назму деген накъырда тюлдю,
Джюрекге эшик ачады"
Джырчы Сымайыл
СЁЗ оюн тюлдю. Сёзде барды ЁЗ. Адамны кёзюнден джюреги къараб тургъанча, халкъны да тилинден-сёзюнден тини-ёзю къараб турады. Хоу, СЁЗдеди ЁЗ. Сёзден башланнганды дуния да, адам да. ХАКЪ сёзденди, ХАКЪ сёздеди АКЪ сёз да. Аны себебли, сёзге бир бош затхача къараргъа джарамайды.
СЁЗде кёрюнеди джети къат Кёк да, джети къат джер да, джети къат джюрек да, Ауал да, Ахыр да. Сёзюне керти болмагъандан уллу сыйсызлыкъ болурму? Сёзюн-тилин тас этген халкъ — дуниядан болады талкъ. СЁЗ — ЁЗ; ХАКЪ сёз — АКЪ сёз. Быланы магъаналары бек теренди, кёб къатлыды.
Форумда хапар айта башласа, «хех!» деб бащлагъан бир адети болуучан эди Юсуфну, бусагъатда тас болду да къалды, аз кёрюне, ансы.
Аллайын, KALAYSA Pictures, Юсюфну назмусун былайгъа салгъанлайынгада айтханем кеси кесиме: «Хех! Юсуфну билмеген ким барды, алай официально танышдырмасада бизге».
Бир кюн Эльбада танышханда, сёлешгенда этгенем Юсуф бла. Кесине джукъ айтмасам да, сезгенем джазыучуладан болгъанын.
Sabr пишет:
Джазгъанмы этебиз, айтханмы этебиз, Сёзге тыйыншлы
болайыкъ. Эсде тутайыкъ аны назму, хапар джазсакъ да. Акъ сёз да Хакъ сёзденди.
Акъ сёзню да борчу — адамны Хакъгъа джууукълашдырыуду. Аны унутхан — Поэт
болаллыкъ тюлдю, сёзю Акъ сёз болаллыкъ тюлдю.
Цитата
Берекет пишет:
Привет, Хозяйка! Заскучали мы тут без тебя...
Сау Бол, Мусса!
Люблю писателей и поэтов ,которые обращаются к Корану! Отличные стихи написал Игорь Крест- без пафоса,но с такой житейской искренностью.
Спасибо ,что есть такие знакомые ,замечательные поэты у нашего Сапара.
Ма бу сёзлени есиме тюшюралмай ,къайда излейим деб-, иги кесекден бери тура эдим. Сау Бол ,болшдунг.))))
Юсуф кесин табдырса бек деменгили ,керти къарачай ёзеги болгъан джашды. Фахмусун тас этмей айнытса уа, бек насыб да боллукъ эди миллетибизге.
Цитата
Берекет пишет:
Русскому читателю интересна кавказская поэзия, но кавказская поэзия, а не просто
русский текст, написанный кавказцем.
Всех великих русских писателей и поэтов вывел на новый уровень их " Кавказский творческий период", а не паркетные залы и гранитные набережные. Очень жаль , что сейчас такая обстановка, будем надеяться что всё вернётся ,и попрежнему Кавказ станет музой для любителей прекрасного!
Цитата
ШАТ пишет:
Аллах онг берсин, къадалайыкъ, Ана сют бла келген, Сыйлы Тилибизни дараджасына
Салайыкъ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ничегошеньки себе!
Как я удачно зашёл. Пишу с ходу не раздумывая, не обсасывая текст. Это совершенно другой автор, другой стиль, другой текст, отличный от не совсем вразумительного первого опыта.
Неужели возможно такое быстрое, на глазах, перевоплощение.
Браво!
Технические ошибочки ещё есть, ну и ладно сам разберёшься.
Два слова о другом. К сведению на будущее.
Чего-то ради ведь написан стих, верно? Так чего ради? Неужели только затем лишь чтобы повествовательно констатировать факт.
В стихе должна быть некая фишка, которой засталбливается основная мысль автора.
Энди эсим-
джёнгерим-кесим.
Это сильно понравилось, но для «фишки» катит слабо.
Хотя для нового начала итак годиться.
Молодец!
Къуанндым.
Азат, Салам!
Кертиси да ,къалай ариу макъамлыды Къазакъ миллет. Кельт джырча алай кёрюндю кёзюме, аланы джырлары да минорда джырланадыла.
Топырагъы....дегении уа тамам къарачайча джырлай эди.
Элледе назму джазаргъа тырмашхан сабийле аз тюлдюле. Компьютерлери джокъду, интернет бла байламлы тюлдюле - аны себебли джазмайдыла сизге. Мында уа аланы къайгъыларын кёрген, кёллендирген киши джокъду. Сиз эллеге айланыб, устазла бла, сабийле бла да кёрюше, сёлеше турсагъыз, иги боллукъ эди. Къарачай элледе ана тилден, литературадан окъутхан устазла сизни почта адресигизни билселе, сабийлени джазгъанларын сизге ие турургъа боллукъ эдиле. Бизде бир литература журнал болмагъаныды аман. Сиз Союз писателей этерик ишни этерге кюрешесиз. Союз писателей а къайдады, неге джарайды? Ана тилден дерс берген устазланы адреслерин табыб, барына бир къагъытла джазыб ийсегиз, ишигиз алгъа тебер эди. Устазла да фахмулу сабийлени сизни бла байлар эдиле.
Кёлюме келгенни айтдым. Айыб этмегиз.
Муратыгъызгъа джетигиз, тутхан ишигизден къууаныгъыз.
Эски Джёгетейден С. Кулизар.