Расширенный поиск
21 Апреля  2026 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
  • Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Хата – гитчеден.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Баланы адам этген анады.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Джуртун къоругъан озар.
  • Джангыз терек къынгыр ёсер.
  • Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
  • Тамчы таш тешер.
  • Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
  • Ётген ёмюр – акъгъан суу.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1
Къарачай сабийледен ана тиллерин сыйырмасынла!, Гитче Къарачайдан келген хапар
 
Цитата

Makiavelli пишет:
ЛФА, кече ашхы болсун!

А есть ли у вас на руках какие нибудь документы, бумага с таким приказом ? Выложите их пожалуйста , по возможности .

Цитата

Sabr пишет:
ЦитатаЛФА пишет:
"Иванову А.И.Председателю Парламента КЧР. Пишут Вам учителя родного языка Малокарачаевского района в МКДОУ.С января нынешнего года нас лишили возможности вести уроки родного языка в детских садах.Объясняют это приказом из Минобразования,в связи с оптимизацией.Этим самым решением прервалась более чем двадцатилетняя практика преподавания родного языка в ДОУ.Невозможно переоценить значение родного языка в жизни каждого человека.Любовь к родному языку закладываеться с раннего детства и именно в этом мы видели нашу задачу и успешно выполняли его.Свидетельство этому множество открытых мероприятий,которые неоднократно показывало тв КЧР .Мы,учителя,от имени родителей и детей нашего района обращаемся к Вам с просьбой,по возможности рассмотреть нашу просьбу и вернуть право детей на обучение родного языка.Надеемся на восстановление справедливости." Вот такое письмо было отправлено по электронке на адрес Парламента КЧР в январе.Мы пока ответ не получили,но все же надеемся на лучшее!
"Иванову А.И.Председателю Парламента КЧР. Пишут Вам учителя родного языка Малокарачаевского района в МКДОУ.С января нынешнего года нас лишили возможности вести уроки родного языка в детских садах.Объясняют это приказом из Минобразования,в связи с оптимизацией..."

Кто объясняет? Кто лишил вас возможности вести уроки родного языка? Где этот приказ Минобразования?

И что за просящий тон этого письма - ."Мы,учителя,от имени родителей и детей нашего района обращаемся к Вам с просьбой,по возможности рассмотреть нашу просьбу и вернуть право детей на обучение родного языка".

Кто может отнять наше конституционное право на родной язык? Это судебное дело. Пока на этой почве не начнутся народные волнения - наверху не поумнеют.


Докумнеты не у нас в руках а Районном Отделе Образования.Когда мы ходили туда с этим вопросом,то нам показывали этот приказ из Черкесска.
Изменено: ЛФА - 15.02.2014 00:31:46
Къарачай сабийледен ана тиллерин сыйырмасынла!, Гитче Къарачайдан келген хапар
 
"Иванову А.И.Председателю Парламента КЧР. Пишут Вам учителя родного языка Малокарачаевского района в МКДОУ.С января нынешнего года нас лишили возможности вести уроки родного языка в детских садах.Объясняют это приказом из Минобразования,в связи с оптимизацией.Этим самым решением прервалась более чем двадцатилетняя практика преподавания родного языка в ДОУ.Невозможно переоценить значение родного языка в жизни каждого человека.Любовь к родному языку закладываеться с раннего детства и именно в этом мы видели нашу задачу и успешно выполняли его.Свидетельство этому множество открытых мероприятий,которые неоднократно показывало тв КЧР .Мы,учителя,от имени родителей и детей нашего района обращаемся к Вам с просьбой,по возможности рассмотреть нашу просьбу и вернуть право детей на обучение родного языка.Надеемся на восстановление справедливости." Вот такое письмо было отправлено по электронке на адрес Парламента КЧР в январе.Мы пока ответ не получили,но все же надеемся на лучшее!
Страницы: 1

Форум  Мобильный | Стационарный