Расширенный поиск
25 Июня  2026 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
  • Иги адам абынса да, джангылмаз.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Тюзлюк тас болмайды.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Чомартны къолу берекет.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Ач уят къоймаз.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1
алтай и карачаево-балкарцы, схожесть обычаев и языка
 
Добрый день. Jакшлар.
Давным давно мне попался в руки путеводитель по Карачаево-Черкессии. Там был очень краткий русско-карачаево-балкарский словарь. Что меня удивило, то мама - это эне, как у нас-алтайцев. В то время как у других тюрков - "ана". Потом в армии передо мной шли два дагестанца и разговаривали практически по алтайски. Узбеки, казахи, киргизы, даже горные киргизы разговаривают по другому. Теперь я думаю, что они были карачаево-балгарцы. Недавно видел фильм про Карачаево-Черкессию. Показывали, в том числе и народные обычаи. Они 1:1 наши. Кабай, гадание на лопатке барана (интересно какие еще тюркские народности гадают на лопатке?), танма, сёёк (кажется) - у нас тоже самое. Сегодня случайно наткнулся на Балкарский алгъыш, мне показалось, что это на свадьбе. У нас на свадьбе принято поздравлять молодоженов и говорить им алкыш. Теми же словами (келген келин, сегизинчи бала койчы болзын и т.д.), теми же шутками. и после алкыша все пьют молоко из общей чашки. Если убрать кавказские и мусульманские элементы, то можно подумать, что говорит алтай кижи или алтай калыктынъ тойында деп. Для интереса послушал карачаевские песни: "Анама" Марата Тамбиева, например. В Дагестане говорят джигит, казахи говорят жиит, жок. Вы же говорите: анама джанъым jюс jиланы jажасин. У нас говорят: энем jюс jил jажасын. jаанам - это бабушка в некоторых диалектах. Т.е. вы говорите не жок или джок, а jок. Как мы. Говорят ногайский язык как алтайский, но я их ни разу не видел и не слышал. Надо будет посмотреть в инете.
по сайту: у нас есть словосочетание для нашего языка "эне тил". У вас "ана тил".
Пословицы очень похожи на наши. Берем 1 попавшуюся: Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр. 1 слово не понял может быть: келгенге (пришедшему) или тосконго (остановившему, тоозып - ждущий, стопанувший), а дальнейшее: jабылган эжик ачылар. "Г" также твердое.
Потом тут у вас написано: КЪАРАЧАЙ-МАЛКЪАР. МАЛКЪАР - маалчылар - коневоды?
Почему наши обычаи так похожи. У других тюрков этого нет или есть но не совсем то. А у нас так похожи, почти 1:1. По внешнему виду вы кавказцы. А мы типичные тюрки.
Кстати, как вы колете барана. У нас просто режут живот и рвут аорту, затем из крови и кишок барана делают jёргём. Это наша особенность, остальные тюрки, которых я знаю режут барану горло.
Ну вот, как то так.
Изменено: amat22 - 27.04.2015 11:08:28
Страницы: 1

Форум  Мобильный | Стационарный