Поздравляем с юбилеем!
15.08.2023
0
4431
Поздравляем с юбилеем!
Фатима Ибрагимовна Байрамукова является одним из ярчайших явлений современной карачаево-балкарской литературы. Но не только! Ее, вне всякого сомнения, можно назвать одной из центральных фигур, локомотивом движения популяризации родного языка среди нескольких поколений молодежи.
![](/upload/articles/фибай.jpg)
Фатима Ибрагимовна является автором многих потрясающе искрометных переводов на карачаево-балкарский язык известных отечественных и зарубежных фильмов и мультфильмов. Эти переводы дали еще один дополнительный импульс не только к поддержанию нашего родного языка, но и к его развитию!
И сегодня мы, коллектив Фонда, не без удовлетворения отмечаем молодых людей и девушек, которые продолжают на своем уровне по собственной инициативе внедрять родной язык в современный медиа-контент, создавать на нем интернет-мемы, озвучивать популярные ролики, снимать юмористические скетчи и даже, иногда, рекламу (!), открывая новое пространство для дальнейшего развития карачаево-балкарского языка. Главное - у нас всех есть на кого ориентироваться, у кого перенимать лучшее, ведь язык Фатимы Ибрагимовны является образцом одновременно и безупречного литературного стиля, и глубоко укоренного аутентичного народного духа.
Перу Фатимы Ибрагимовны принадлежат единственные в своем роде "сборники скорби", которые помимо художественной ценности несут вневременную историческую, ведь на страницах этих книг запечатлены воспоминания и чувства реальных людей, то, как они перенесли и пережили общенародную трагедию - массовую депортацию.
Мы, коллектив Фонда "Эльбрусоид", возьмем на себя смелость от имени всего карачаево-балкарского народа поблагодарить Фатиму Ибрагимовну за любовь и служение делу сохранения нашего нематериального культурного наследия и от всей души пожелать ей всех благ и счастья!
"Первая книга авторства Фатимы Байрамуковой произвела на меня одно из самых серьезных впечатлений, которую я когда-либо в жизни получала от чтения. Прочитана книга была за один раз, бессонная ночь за ней пролетела за мгновенье. И тема, и язык, построение… Однозначно, название для своего произведения Фатима Ибрагимовна выбрала идеально, стопроцентно отражая состояние любого, кто его читает - сердце горело от печали. Мой низкий поклон за этот серьезный труд, очень важный для нашего народа, равно как и весь творческий и профессиональный путь Фатимы Байрамуковой.
Фатима Ибрагимовна - замечательное воплощение творческого, тонко чувствующего, интеллигентного человека, при этом до мозга костей - истинная представительница карачаево-балкарского народа.
Мы много лет были коллегами, спасибо Эльбрусоиду за это, и то чувство уважения, которым я прониклась в первый момент знакомства, не покидает спустя 15 лет. Благородная сдержанность и тихое чувство юмора, талант и преданность своему делу - все это наша Фатима Ибрагимовна.
Сложно уместить в несколько строк столь долгое знакомство с деталями и подробностями, но отдельно хочу отметить красоту слога Фатимы и то впечатление, которое она производит. И вот вроде бы ты знаешь и говоришь на своем родном языке каждый день, но когда слушаешь и читаешь ее, понимаешь, что вот где виртуозное владение родным словом, любовь к нему и изящество изложения. И так все эти годы. Спасибо за это волшебство!"
Хафиза Чотчаева,
руководитель проектов Фонда "Эльбрусоид"
"Из таких людей, как Фатима Байрамукова, складывается имя народа, ими пишется его история и формируется будущее. Такими людьми сохраняется то, что делает сообщество людей отдельным народом и единицей во всемирной культуре.
Многолетнее и многогранное поэтическое творчество Фатимы Ибрагимовны заслуживает особого внимания и еще ждет своего исследователя. Сегодня поэзия, как говорится, не в чести, но это не значит, что в свой час она не заслужит восхищения. Наши сложные дни с их противоречивыми событиями станут яснее и понятнее при внимательном знакомстве с творчеством Фатимы Ибрагимовны. Точно сказанное ею слово способно остановить неуловимое и прояснить туманное. Известно, что времена перемен трудно даются осмыслению современниками, события часто путают сознание, подменяют настоящее фальшивым, придают цену дешевой позолоте. В такие годы поэтические образы талантов дают ориентиры сохранить человеческое достоинство и не забывать об истинных и вечных ценностях. Прочтите стихи Фатимы Байрамуковой, и вы поймете, о чем я говорю.
Она не поэт-созерцатель. Она подвижник и человек с активной жизненной позицией, сохраняет важное в ускользающих событиях, она, как сито, вылавливает в протоке то, что имеет значение и в будущем. Ее тревоги и боль за свой небольшой карачаево-балкарский народ кажутся врожденными, она будто не познавала их, а вырастала и мудрела с ними. В качестве яркого примера такого ее отношения к жизни я бы привел ее "Книгу скорби" ("Бушуу китаб"), в которой собраны воспоминания переживших депортацию 1943 - 1957 годов. Это невероятно пронзительные истории судеб, переживших жестокую трагедию. Большинства людей, сквозь слезы поделившихся своими воспоминаниями, уже нет в живых, но их рассказы останутся с нами навсегда...
Отдельно хочется сказать о работе Фатимы Ибрагимовны в Фонде содействия развитию карачаево-балкарской молодежи "Эльбрусоид". Многие годы она остается литературным редактором серии книг, изданных Фондом и ставших достоянием не только нашего народа. Именно ее перу принадлежат переводы на карачаево-балкарский язык избранных художественных, документальных и мультипликационных фильмов...
Фатима Ибрагимовна и в свои семьдесят лет остается оградителем и хранителем всего того, что делает ее народ отдельным достоянием мировой культуры".
Ильяс Богатырев,
журналист, президент фонда "Эльбрусоид"
С юбилеем Вас, дорогая Фатима Ибрагимовна!
Долгих лет жизни, крепкого здоровья, оптимизма и творческого вдохновения на радость всем, кто вас читает и любит!
Комментариев нет