- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Билмейме деген – бир сёз
- Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
- Аш берме да, къаш бер.
- Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Кёб джат да, бек чаб.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
- Суу ичген шауданынга тюкюрме.
- Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
- Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- Ханнга да келеди хариблик.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
- Иги адам абынса да, джангылмаз.
- Ач – эснер, ат – кишнер.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
- Бек анасы джыламаз.
Голодовка балкарских активистов и стариков у Государственной Думы РФ
|
|
|
|
|
|
|
Свобода одного кончается там где начинается свобода другого.
Почему из-за его семьи должны страдать сотни других, речь то об интересах народа а не чьих-то семей или заработков? |
|
|
|
|
|
8 октября. Манежная площадь.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
Свобода одного кончается там где начинается свобода другого.
Почему из-за его семьи должны страдать сотни других, речь то об интересах народа а не чьих-то семей или заработков? ![]() |
|
|
|
|
|
исмаил к. О бесмысленности голодовки слышим столько, сколько продолжается эта акция. Благодарим за мысли...
|
|
|
|
|
|
http://t-moshkin.livejournal.com/62310.html
Кабардино-Балкария. Нужен ли власти взрыв? Три ?законных? способа отнять землю 8 октября в помещении Независимого пресс-центра прошла пресс-конференция: ?Национальная политика. Проблемы местного самоуправления в национальных республиках на примере Кабардино-Балкарии?. |
|
|
|
|
|
другие ссылки на эту тему есть?
|
|
|
|
|
|
исмаил к
Если есть какие либо серьезные предложения, просьба зарегистрироваться и написать в личку. |
|
|
|
|
|
из дома передают что в Тырныауз приехал отряд быстрого реагирования и оцепили город...более 100 человек!
кто- что слышал??? |
|
|
|
|
|
Отряд из чечни!!!
|
|
|
|
|
|
не по-мужски это как-то все...
|
|
|
|
|
|
Пожарный
Отряд из чечни!!! Чеченцы?! |
|
|
|
|
|
из дома передают что в Тырныауз приехал отряд быстрого реагирования и оцепили город...более 100 человек!
что за отряд? кто такие? что они там вообще забыли? что милиция делает? |
|
|
|
|
|
а что за паника при слове чеченцы?)
если отряд будет не чеченский - легче станет?) если, конечно, все это не слухи |
|
|
|
|
|
это не паника, это настороженность и непонятка!, эти войска служили в чечне, а теперь их перевели к нам...с какой целью?! и это не слухи...
|
|
|
|
|
|
эти войска служили в чечне
т.е. федеральные войска перебазировались? что значит, "блокриовали село"? |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 75)

















