- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Окъугъанны бети джарыкъ.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Джуртун къоругъан озар.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
- Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
- Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
- Аш иеси бла татлыды.
- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Адам сёзюнден белгили.
- Билмейме деген – бир сёз
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Хата – гитчеден.
- Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
- Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
- Къар – келтирди, суу – элтди.
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
- Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Къыйынлы джети элге оноу этер.
- Адебни адебсизден юрен.
- Айранны сюйген, ийнек тутар.
- Ач – эснер, ат – кишнер.
- Ишлегенден, къарагъан уста.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Мал тутхан – май джалар.
- Таукел тауну аудурур.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Много будешь знать - не дадут состариться
|
|
|
|
|
|
Гаишника может обидеть каждый. Достаточно показать ему, что у вас есть деньги, и предложить выписать штраф
|
|
|
|
|
|
Ищу работу, не связанную с работой
|
|
|
|
|
|
Девочка Таня, гуляя по тонкому льду, обнаружила, что лёд сверху ломается гораздо легче, чем снизу...
|
|
|
|
|
|
Да не оборзеет рука берущего
|
|
|
|
|
|
Мне очень нравится группа Unknown Artist, ну вы ее знаете, они поют Track 1, Track 2. Ну а от Track 9 я ваще тащусь!
|
|
|
|
|
|
Хочешь услышать классную историю? Отправь SMS на номер жены со словами "Я все знаю! Как ты могла?"
|
|
|
|
|
|
Гоость
Мне очень нравится группа Unknown Artist, ну вы ее знаете, они поют Track 1, Track 2. Ну а от Track 9 я ваще тащусь! Ya valyayus' ![]() |
|
|
|
|
|
Гоость
Группа "Неизвестный художник"? artist ведь означает художник, а не артист |
|
|
|
|
|
Эршичик
хорошая история Спасибо и тебя тоже ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
мерси))) |
|
|
|
|
|
Dalila
artist: 1. hudojnik; 2. artist; 3. master svoego dela. |
|
|
|
|
|
Dalila
дааа... с англ. у тебя неплохо) мне бы так |
|
|
|
|
|
dgigitchik
не совсем поняла ))))) это русско-русский толковый словарь на транслите? ))) Гоость хочешь, научу? )) |
|
|
|
|
|
Dalila
хочу) |
|
|
|
|
|
Долго пытался объяснить сыну кто такой модератор. Сошлись на мойдодыре
|
|
|
|
|
|
Гоость
уже учу будут странные ощущения, не пугайся ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
начинай))) |
|
|
|
|
|
Dalila
кстати, а как можно в форуме учить язык? я ведь и с алфавитом не дружу)) |
|
|
|
|
|
Гоость
говорю начала ))) мозги не щиплет? ))) |
|
|
|
|
|
Dalila
кхм... они в предвкушении разминки)) |
|
|
|
|
|
Гоость
у меня особенный метод ))) правда, еще не запатентованный ))) вот на тебе опробую.. основан на нейропсихолингвистическом программировании ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Voobshe-to, anglo-russkii. artist: 1. художник; 2. артист; 3. мастер своего дела. Blai kalaidyi? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



artist ведь означает художник, а не артист

мерси)))