Войти на сайт
24 Июня  2026 года

 

  • Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
  • Тилчиден кери бол.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Хатерли къул болур.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Джогъун бар этген, барын бал этген.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Эри аманны, къатыны – аман.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Ёлген ийнек сютлю болур.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
  • Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Кюлме джашха – келир башха.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.

 

Страницы: Пред. 1 2 3
RSS
Девочки, может кому будет интересно
 
Цитата
Абилировать ? тщательно очистить мясо, птицу или рыбу от внутренностей, шкуры, костей и прочего. Обычно используется при описании первичной обработки продуктов. Например: абилировать курицу, то есть очистить ее от перьев, пуха, кожи и пр.
я и не запомню такое хитрое слово)))
 
фу.. ненавижу [i:8a0decb0f6]Абилировать[/i:8a0decb0f6] курицу ))))))
 
от плин, а просто ощипать ее (курицу) нельзя?))
 
а я уже абилированную курицу покупаю :smt003
 
:smt003
 
*изнуряете* къызла :smt129
 
))))))улыбнули...
 
[b:31b746934d]dg[/b:31b746934d], Зухришка, спасибо..))) распечатаю)))) и буду учить)))) ну по крайней мере сейчас так думаю))))) в любом случае, было очень интересно почитать :smt127 :smt006
 
http://www.say7.info/
Страницы: Пред. 1 2 3
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам