Войти на сайт
24 Июня  2026 года

 

  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Билимсиз иш бармаз.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Чабакъ башындан чирийди.
  • Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Кёлсюзден сёзсюз тууар.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Уллу сёзде уят джокъ.
  • Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Кёбге таш атма.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.

 

Страницы: 1
RSS
смысловой перевод Корана
 
http://musulmanin.com/?page_id=96 смысловой перевод Корана. Кулиев.аудиоверсия.знаю,что достоверной в полном смысле этого слова неоригинальное издание св. Книги быть не может,но для тех кто не обладает знаниями на первое время я думаю будет в помощь.
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам