Расширенный поиск
17 Апреля  2026 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Тилчи тилден къаныкъмаз.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1
Объясните, пожалуйста, образование времен в караево-балк. языке.
 
Объясните, пожалуйста, образование времен в карачаево-балк. языке.
Привет) Переведите для меня пожалуйста пару фраз на балкарский (не на карачаевский). Заранее большое спасибо)))
 
Цитата
Barsil пишет:
Цитата
Rozmary пишет:
Да уж, чувствую себя злодеем) оказывается предложение "Переведите для меня пожалуйста пару фраз на балкарский (не на карачаевский)" является жутким оскорблением. Я оказывается не просто хочу выучить язык, а ещё и пытаюсь разделить карачаевцев и балкарцев) Извините, вы действительно так думайте? Просто меня родному языку не научили и я пытаюсь выучить его сейчас, я пока ещё не знаю всех тонкостей, не знаю различия между диалектами, но мне сказали, что карачаевский не похож на балкарский, я не знала, что карачаевский и балкарский-это одно и тоже и именно за это мне стыдно. А вам совет на будущее, прежде чем писать такие "предъявы" сначала разберитесь во всем.
Тем более если не знаете всех тонкостей зачем тогда путать людей ?

И кто вам сказал что Балкарский язык не похож на Карачаевский, приведите его сюда будем разбираться.

И да спасибо за совет, но думаю что этот совет мне не поможет, так как в таких вопросах как раздор среди нашего народа мой мозг меня не слушается .
Раздор?????? Так, ладно, все. Вы так ничего и не поняли. Но мне все равно, это ваши проблемы. Просто мне обидно, когда многие карачаево-балкарцы (надеюсь я все правильно написала, а то ещё сожрете) упрекают меня за то, что я не знаю язык, а когда пытаюсь его выучить не хотят помогать, но зато упрекают во всех смертных грехах. Я написала это не специально, это так трудно понять? "Попросила помощь" называется. Зашла на сайт обычным человеком, а вышла из сайта чуть ли не врагом народа.
Привет) Переведите для меня пожалуйста пару фраз на балкарский (не на карачаевский). Заранее большое спасибо)))
 
Цитата
Rail пишет:
Анекдот в тему:

Американский форум: задал вопрос - получил ответ.
Израильский форум: задал вопрос - получил вопрос.
Русский форум: задал вопрос и потом долго выслушиваешь какой ты мудак.

Вместо того чтобы указать человеку на его ошибку вы просто накинулись на неё, молодцы)

Rozmary, существует один единый язык - карачаево - балкарски. В карачаево-балкарском языке выделяют два диалекта: карачаево-баксано-чегемо-холамо-безенгиевский (чокающий) и второй черекский (цокающий). По произношению слов человек можно легко определить кто перед тобой стоит карачаевец или балкарец, во втором случае даже район проживания))

"закрыть" на карачаевском - джабаргъа, на балкарском - жабаргъа/забаргъа.
"собираться" на карачаевском - джыйылыргъа, на балкарсом - жыйылыргъа, зыйылыргъа.
"нет" на карачаевском - джокъ, на балкарском - жокъ, зокъ.

Джокающие иногда не понимают или трудно понимают зокающих/цокающих. В идеале надо разговаривать и писать на всех диалектах одинаково легко.

За раз все тонкости не объяснишь, конечно, но как-то так.
Спасибо за поддержку и за разъяснения)
Привет) Переведите для меня пожалуйста пару фраз на балкарский (не на карачаевский). Заранее большое спасибо)))
 
Цитата
Barsil пишет:
Цитата
Rozmary пишет:
Почему мне не стоило это писать? Просто объясните, пожалуйста, что тут такого?
Да потому что миру известен единый Карачаево-Балкарский народ, а такие как ты каждым своим словом пытаются "засунуть палку в колесо", но уверяю пока живы такие люди которые болеют всей душой за наш единый народ, у тебя ничего не выйдет.
Да уж, чувствую себя злодеем) оказывается предложение "Переведите для меня пожалуйста пару фраз на балкарский (не на карачаевский)" является жутким оскорблением. Я оказывается не просто хочу выучить язык, а ещё и пытаюсь разделить карачаевцев и балкарцев) Извините, вы действительно так думайте? Просто меня родному языку не научили и я пытаюсь выучить его сейчас, я пока ещё не знаю всех тонкостей, не знаю различия между диалектами, но мне сказали, что карачаевский не похож на балкарский, я не знала, что карачаевский и балкарский-это одно и тоже и именно за это мне стыдно. А вам совет на будущее, прежде чем писать такие "предъявы" сначала разберитесь во всем.
Привет) Переведите для меня пожалуйста пару фраз на балкарский (не на карачаевский). Заранее большое спасибо)))
 
Цитата
Barsil пишет:
Цитата
Rozmary пишет:
. А вы так отреагировали, будто этой фразой я хотела унизить и оскорбить всех карачаевцев
Унизить и оскорбить всех карачаевцев никому не удастся, но все таки можно было эту часть названия темы не писать, а просто после первого перевода если он не устраивает тебя, попросить перевести на другом диалекте ))))
Почему мне не стоило это писать? Просто объясните, пожалуйста, что тут такого?
Привет) Переведите для меня пожалуйста пару фраз на балкарский (не на карачаевский). Заранее большое спасибо)))
 
Я думала, что карачаевский все равно отличается от балкарского в плане произношения и в плане лексики, поэтому хотела уточнить, что мне нужно учить именно балкарский. А вы так отреагировали, будто этой фразой я хотела унизить и оскорбить всех карачаевцев)
Изменено: Rozmary - 05.11.2013 21:43:49
Привет) Переведите для меня пожалуйста пару фраз на балкарский (не на карачаевский). Заранее большое спасибо)))
 
-Ты звонила?
-Да, звонила
-Чего ты хотела
-Ничего, просто хотела поболтать.

-Я тебе не стану помогать (я не смогу тебе помочь) извини.

-Ты пойдешь в школу?
-Конечно
-Может пропустим урок французского языка
-Нет, у меня и так проблемы с этим предметом

-А может лучше уйдем домой.
-Давай останемся здесь

-У тебя глаза красивые.

Она мне надоела, я не смогу с ней жить. Она меня тоже ненавидит.
Переведите, пожалуйста, эти мини- диалоги на балкарский), Хочу выучить родной язык и решила начать с заучивания диалогов. Но без вашей помощи я не справлюсь)
 
Rail, да ты что?) Не извиняйся, ты и так мне очень помог. Спасибо.
Изменено: Rozmary - 04.10.2013 23:17:25
Переведите, пожалуйста, эти мини- диалоги на балкарский), Хочу выучить родной язык и решила начать с заучивания диалогов. Но без вашей помощи я не справлюсь)
 
А вы не могли бы мне еще это перевести?
1.Почему грустишь?
У меня просто плохое настроение.
У меня тоже.
2.Извини, у тебя ручка есть?
Нет. Я её дома забыла.
3. Ты сегодня пойдешь в школу?
Нет, я болею.
Выздоравливай.
Переведите, пожалуйста, эти мини- диалоги на балкарский), Хочу выучить родной язык и решила начать с заучивания диалогов. Но без вашей помощи я не справлюсь)
 
Rail, сау бол)
Переведите, пожалуйста, эти мини- диалоги на балкарский), Хочу выучить родной язык и решила начать с заучивания диалогов. Но без вашей помощи я не справлюсь)
 
1.
-Привет. Куда ты спешишь?
-На работу(в школу) опаздываю. А что ты хотела?
-Просто хотела погулять с тобой в парке.
-В следующий раз.
2.
Как твои дела?
Хорошо(плохо, так себе, отлично)
Чем вчера занималась?
Просто слушала музыку, смотрела телевизор, читала книги.
Какая твоя любимая книга?
Их много.
3.
Когда ты приедешь?
Послезавтра
Хорошо. Буду ждать.
Страницы: 1

Форум  Мобильный | Стационарный