Расширенный поиск
29 Апреля  2026 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Этни да ашады, бетни да ашады.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Элиб деген, элге болушур.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Ариу сёзде ауруу джокъ.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Ауузу бла къуш тута айланады.
  • Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Чомартха Тейри да борчлуду.

Молю судьбу о мире на земле. Керим Отаров. (Алан тилде)

Translit

Фильм посвящен к 100 - летию выдающегося балкарского поэта, публициста, переводчика и общественного деятеля Керима Отарова (1912-1974).

Керим Сарамурзаевич Отаров был один из создателей новописьменной балкарской литературы. С 1938 по 1941 гг. он был Председателем Союза писателей Кабардино-Балкарской АССР. Его талант и самоотверженный труд, его ратный подвиг в годы Великой Отечественной войны были высоко оценены государством и народом: он был награждён орденами Трудового Красного Знамени, Красной Звезды, многими медалями. Ему было присвоено звание "Народный поэт Кабардино-Балкарии".

Реж. Н. Хаджиева
2015 г.

0 4995

Длительность: 00:40:40

Добавлено: 27.10.2015

Категория: Документальные фильмы

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет

Архив Радио КЧР

В аудиоразделе портала

Последние комментарии