- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Ач бёрюге мекям джокъ.
- Джылыгъа джылан илешир.
- Илму – джашауну джолу.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Рысхы – насыбха къор.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Джахил болса анасы, не билликди баласы?
- Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
- Бозаны арты дауур болур.
- Билмегенинги, билгеннге сор.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
- Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
- Билим къая тешер.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Нёгерсизни джолу узун.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
- Намыс сатылыб алынмайды.
- Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
- Джырына кёре эжиую.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Таш ата билмеген, башына урур.
- Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
- Ач къарным, тынч къулагъым.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
ДЖЕРЕШТИЕВ МИША СОСЛАНБЕКОВИЧ (участник русско-японской)
|
в 35 лет умер, пережив войну, однако.
|
|
|
|
|
Таких случаев много. Байрамуков Джатдай погиб в 28 лет. |
|||
|
|
|
|
[b:7bf02cba66]Киммер[/b:7bf02cba66], к Джерештиеву М.С. то, что я читала не имеет непосредственного отношения. Да и источник не один. Как подключусь к нормальному интернету, попробую собрать обрывки в единое целое))
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

