- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Бозаны арты дауур болур.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Эски джаугъа ышанма.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
- Илму – джашауну джолу.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Ана къойну – балагъа джандет.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Эл ауузу – элия.
- Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
- Сангырау къулакъ эл бузар.
- Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
- Байлыкъ адамны сокъур этер.
- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
- Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
- Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
- Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
- Таукел адам тау тешер.
- Кёл ашады да, кеси ашады.
- Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Тилчиден кери бол.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
Фотогаллерея по воинам до ВОВ
![]() |
|
|
|
|
Полковник Крымшамхалов Мырзакул Пашаевич, участник Русско-Японской и Гражданской войн. |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Киммер ], ну ваааАще
|
|
|
|
|
|
На фото (справа) герой Первой мировой войны, кавалер ордена св. Георгия и Георгиевского оружия За храбрость t; Магометгери (Гиназ) Крымшамхалов . |
|
|
|
|
Байрамуков Джатдай Каитбиевич. |
|
|
|
|
Предположительно на фото полный Георгиевский кавалер Узеир Батчаев. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Делегация горцев к Воронцову-Дашкову во втором ряду второй слева -полковник Крымшамхалов Айтек. За ним - Суншев Тенгизбий. |
|
|
|
|
|
Так я же и говорю- за ним Тенгизбий
|
|
|
|
|
В центре Крымшамхалов Сеитбий, кавалер Георгиевского оружия "За храбрость" (в "Дикой дивизии" этим оружием были награждено всего 15 человек, из них двое - карачаевцы. |
|
|
|
|
|
Еще одна фото Сеитбия (второй не известен):
|
|
|
|
|
|
Крымшамхалов Дмитрий Константинович:
|
|
|
|
|
|
Биев Ибрагим
|
|
|
|
|
|
Леон Дудов (кавалер трех георгиевских крестов)
|
|
|
|
|
вообще то 16 человек, причем именно горцев Северного Кавказа, не считая русских, закавказских и иностранных дворян, служивших в дивизии |
|||
|
|
|
Слева сидит Крымшамхалов Сеитбий - будущий герой Первой мировой войны и кавалер Георгиевского оружия "За храбрость". Фотография вероятно сделана накануне отправки на фронт, так как у Сеитбия еще нет наград. Стоящий в центре, по всей видимости, является участником Русско-Японской войны, та как уже имеет крест. Крайний справа Аппаев Акъбузоу. На обратной стороне есть плохо читаемая надпись : В аул Карт-Джюрт для передачи (неясно) Казиеву (не ясно) Сулеймену (не ясно) от Сулеймена Хасанова |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
Участники русско-японской войны из селения Теберда: Осман Кипкеев, (?), Махтай Батчаев, Батыр Аргуянов [/b:ecaa8c480b] |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)




