- Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Джырына кёре эжиую.
- Джаным-тиним – окъуу, билим.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
- Уруну арты – къуру.
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
- Чомарт джарлы болмаз.
- Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Эски джаугъа ышанма.
- Къыйынлы джети элге оноу этер.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
- Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
- Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Ач уят къоймаз.
- Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Аш кетер да бет къалыр.
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
- Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
- Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
- Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Аш иеси бла татлыды.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Айранны сюйген, ийнек тутар.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
Ежтг
Zucker не знал что она тоже кабардинка ))) |
|
|
|
|
|
KALAYSA Pictures
))) она японка))) это я ее так...ласково)) |
|
|
|
|
|
Zucker
я чувствую напряжение какое-то, только не пойму почему.... не против) пословицу нашу напомни мне какую-нить про соседей)) |
|
|
|
|
|
KALAYSA Pictures
что не так? |
|
|
|
|
|
если кто-то подпирает подбородок двумя руками.
Нас бабушка тоже всегда ругала за это. Говорила, что так сидят дети, у которых умерли родители..... |
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
))...хм...не сильнА я в них) |
|
|
|
|
|
NAKA
он боялся наверно, что прикус зубов будет неправильный)) и про молоко понравилось ![]() |
|
|
|
|
|
ПраВда
Не в пример моим сумбурным мыслям, Вы выразили все очень верно и конкретно. Упсо |
|
|
|
|
|
NAKA
я восхищена) в первую очередь вами)) очень приятно вести беседу)) Темирканова, даааа, вспомнила, хотела попасть на его концерт в питере, не получилось, к сожаленью... |
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
Если тебе скажут - "ма" - это будет и на адыгском тоже)) |
|
|
|
|
|
NAKA
Теперь поняла)) спасибо) |
|
|
|
|
|
gipsy
ты же умная, какие у нас пословицы про соседей?)) и тебе ![]() |
|
|
|
|
|
Пословица:
Хоншунг сокъур эсе,сен да кёзнгю къыс. |
|
|
|
|
|
NAKA
интереснаааа)) а стреляют на свадьбах?)) в смсле...для настроения))) |
|
|
|
|
|
Гексли
Хоншунг сокъур эсе,сен да кёзнгю къыс. я перевела по-своему, но можно услышать Ваш вариант? |
|
|
|
|
|
NAKA
надо же)) А почему именно неспелая вишня? И в чем смысл потасовки?)) з.ы. хорошо, что Вы в этой теме)) ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))
- это будет и на адыгском тоже))