- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Итли къонакъ джарашмаз.
- Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
- Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
- Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Зарда марда джокъ.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
- Ач къарынны, токъ билмез
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Таукелге нюр джауар.
- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
- Адебни адебсизден юрен.
- Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Бозаны арты дауур болур.
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
- Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Билимсиз иш бармаз.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
- Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
Ежтг
Zucker не знал что она тоже кабардинка ))) |
|
|
|
|
|
KALAYSA Pictures
))) она японка))) это я ее так...ласково)) |
|
|
|
|
|
Zucker
я чувствую напряжение какое-то, только не пойму почему.... не против) пословицу нашу напомни мне какую-нить про соседей)) |
|
|
|
|
|
KALAYSA Pictures
что не так? |
|
|
|
|
|
если кто-то подпирает подбородок двумя руками.
Нас бабушка тоже всегда ругала за это. Говорила, что так сидят дети, у которых умерли родители..... |
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
))...хм...не сильнА я в них) |
|
|
|
|
|
NAKA
он боялся наверно, что прикус зубов будет неправильный)) и про молоко понравилось ![]() |
|
|
|
|
|
ПраВда
Не в пример моим сумбурным мыслям, Вы выразили все очень верно и конкретно. Упсо |
|
|
|
|
|
NAKA
я восхищена) в первую очередь вами)) очень приятно вести беседу)) Темирканова, даааа, вспомнила, хотела попасть на его концерт в питере, не получилось, к сожаленью... |
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
Если тебе скажут - "ма" - это будет и на адыгском тоже)) |
|
|
|
|
|
NAKA
Теперь поняла)) спасибо) |
|
|
|
|
|
gipsy
ты же умная, какие у нас пословицы про соседей?)) и тебе ![]() |
|
|
|
|
|
Пословица:
Хоншунг сокъур эсе,сен да кёзнгю къыс. |
|
|
|
|
|
NAKA
интереснаааа)) а стреляют на свадьбах?)) в смсле...для настроения))) |
|
|
|
|
|
Гексли
Хоншунг сокъур эсе,сен да кёзнгю къыс. я перевела по-своему, но можно услышать Ваш вариант? |
|
|
|
|
|
NAKA
надо же)) А почему именно неспелая вишня? И в чем смысл потасовки?)) з.ы. хорошо, что Вы в этой теме)) ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))
- это будет и на адыгском тоже))