- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
- Уруну арты – къуру.
- Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
- Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Къууут – джелге, берне – бошха.
- Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
- Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
- Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
- Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
- Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
- Ач къарынны, токъ билмез
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Джумушакъ терекни къурт ашар.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Къыйынлы джети элге оноу этер.
- Кийим тукъум сордурур.
- Аш иеси бла татлыды.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Сёз къанатсыз учар.
- Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
- Татлы сёз – балдан татлы.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
Джонни
острой-преострой аджики уж это да, тут несведущему туристу следует быть крайне осторожным))) Абхазская кухня "увлекается" острыми блюдами))) |
|
|
|
|
|
Капоэйра
Пока еще нет. И надеюсь не дойдет до этого Я, как и многие, также на это надеюсь |
|
|
|
|
|
NAKA
Абхазская кухня "увлекается" острыми блюдами))) А я вот обожаю сушеную хурму из Абхазии. ![]() Капоэйра ну и слава Богу ![]() |
|
|
|
|
|
Aybazullu
Подарили. Только вышла в Майкопе. |
|
|
|
|
|
в инете много. я не знаком подробно с его трудами. книгу подарили. читаю. нравится. конечно, есть спорные моменты.но. документальное обоснование и ссылки серьезные.
|
|
|
|
|
|
Кергелен
помню такую книгу. Если есть что интересное или непонятное, постарайтесь разместить. И я тоже попробую выложить тут фотографии знаменитых черкешенок |
|
|
|
|
|
NAKA
Подскажите плз является ли лестным сравнение девушки с "къупщхэ гуащэ" или это какая-то двусмысленность? ![]() |
|
|
|
|
|
NAKA
Пасиб! ![]() |
|
|
|
|
|
Гуащэ
Facts В значении "княгиня" Видимо, и в значении "госпожа", "повелительница" - например Псыхогуащэ - Повелительница (или Хозяйка) речного дола |
|
|
|
|
|
Возвращаясь к вопросу о танцах http://www.youtube.com/watch?v=XgNdZ0lwHIM клип ансамбля "Нальмэс"- Адыгея
|
|
|
|
|
|
NAKA,
![]() Давняя мечта посмотреть саральповский "Черкесский круг"... |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))




