- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
- Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
- Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
- Тюзлюк тас болмайды.
- Хатерли къул болур.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Акъдан къара болмаз.
- Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
- Къарнынг къанлынга кийирир.
- Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
- Орну джокъну – сыйы джокъ.
- Таукелге нюр джауар.
- Аман эсирсе, юйюн ояр.
- Эринчекге кюн узун.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
- Кёбге таш атма.
- Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
- Ургъан суудан башынгы сакъла.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Татлы сёз – балдан татлы.
- Ата – билек, ана – джюрек!
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Далила
а я говорю мне в своей нравится Ai, molodec, pravil'no govorish' ![]() |
|
|
|
|
|
Dyadya Azamat, sen a kimni kozuisa?
dgigitchik, men lingvist-prepodma ( alai bosh tuuldu )))) ![]() |
|
|
|
|
|
Dyadya Azamat
![]() Englishden prepod bola bilgen, lingvist-prepodda bola billikdi ![]() |
|
|
|
|
|
dgigitchik,menda alai deb tura edim)) a vishlo sovsem naoborot ))
|
|
|
|
|
|
Dyadya Azamat, sen prosto naoborot bolgandyi deb turasa,
a tak, vse eshe vperedi! |
|
|
|
|
|
Azamat
неди лингвист-препод дегенинг? бир ангылат ![]() |
|
|
|
|
|
Ничего твой французский не хромает - ему просто ноги оторвало и всё
|
|
|
|
|
|
Пошёл старик к синему морю, стал он кликать золотую рыбку. 'Error 404', - откликнулась золотая рыбка
|
|
|
|
|
|
Взгляд одной женщины на другую напоминает контроль багажа на таможне
![]() |
|
|
|
|
|
Жидкокристаллические мониторы на розлив
|
|
|
|
|
|
Эх, берёзка - мне б твои почки...
|
|
|
|
|
|
Вы повести печальней не слыхали, чем повесть о скинхеде в Синегале!
|
|
|
|
|
|
Вы повести печальней не слыхали, чем повесть о скинхеде в Синегале!
![]() |
|
|
|
|
|
Paterson on Line
Не айтаса сен анга?))) |
|
|
|
|
|
Искусные льстецы обычно не менее искусные клеветники.
Наполеон 1 |
|
|
|
|
|
Гоость
Ничего твой французский не хромает - ему просто ноги оторвало и всё Shutka v temu: Ya, konechno, govoryu po-angliiski, tol'ko ochen' ruki ustali ))) |
|
|
|
|
|
dgigitchik
Ya, konechno, govoryu po-angliiski, tol'ko ochen' ruki ustali ))) ![]() |
|
|
|
|
|
А я здесь нашел себе девушку. Умную, добрую, верную, красивую... Был счастлив. Пока умная не узнала про добрую, а верная про красивую...
|
|
|
|
|
|
Самый безопасный женский автомобиль - велотренажёр
|
|
|
|
|
|
Сначала они понаехали. А теперь еще и климат свой приволокли...
|
|
|
|
|
|
Историки утвердают, что инквизиторы сжигали ведьм не потому, что ненавидели, а потому что им просто не хватало женского тепла
|
|
|
|
|
|
Английский - простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся
|
|
|
|
|
|
Князь Андрей Николаевич Болконский лежал на бескрайнем поле Аустерлица, смотрел в его бесконечное небо и думал: ?Ё-мое, когда ж меня отпустит-то??
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)





a tak, vse eshe vperedi!