- Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
- Акъдан къара болмаз.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
- Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Сёз къанатсыз учар.
- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
- Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
- Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
- Эски джаугъа ышанма.
- Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
- Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
- Айтханы чапыракъдан ётмеген.
- Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Сёз сёзню айтдырыр.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Ач уят къоймаз.
- Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Далила
а я говорю мне в своей нравится Ai, molodec, pravil'no govorish' ![]() |
|
|
|
|
|
Dyadya Azamat, sen a kimni kozuisa?
dgigitchik, men lingvist-prepodma ( alai bosh tuuldu )))) ![]() |
|
|
|
|
|
Dyadya Azamat
![]() Englishden prepod bola bilgen, lingvist-prepodda bola billikdi ![]() |
|
|
|
|
|
dgigitchik,menda alai deb tura edim)) a vishlo sovsem naoborot ))
|
|
|
|
|
|
Dyadya Azamat, sen prosto naoborot bolgandyi deb turasa,
a tak, vse eshe vperedi! |
|
|
|
|
|
Azamat
неди лингвист-препод дегенинг? бир ангылат ![]() |
|
|
|
|
|
Ничего твой французский не хромает - ему просто ноги оторвало и всё
|
|
|
|
|
|
Пошёл старик к синему морю, стал он кликать золотую рыбку. 'Error 404', - откликнулась золотая рыбка
|
|
|
|
|
|
Взгляд одной женщины на другую напоминает контроль багажа на таможне
![]() |
|
|
|
|
|
Жидкокристаллические мониторы на розлив
|
|
|
|
|
|
Эх, берёзка - мне б твои почки...
|
|
|
|
|
|
Вы повести печальней не слыхали, чем повесть о скинхеде в Синегале!
|
|
|
|
|
|
Вы повести печальней не слыхали, чем повесть о скинхеде в Синегале!
![]() |
|
|
|
|
|
Paterson on Line
Не айтаса сен анга?))) |
|
|
|
|
|
Искусные льстецы обычно не менее искусные клеветники.
Наполеон 1 |
|
|
|
|
|
Гоость
Ничего твой французский не хромает - ему просто ноги оторвало и всё Shutka v temu: Ya, konechno, govoryu po-angliiski, tol'ko ochen' ruki ustali ))) |
|
|
|
|
|
dgigitchik
Ya, konechno, govoryu po-angliiski, tol'ko ochen' ruki ustali ))) ![]() |
|
|
|
|
|
А я здесь нашел себе девушку. Умную, добрую, верную, красивую... Был счастлив. Пока умная не узнала про добрую, а верная про красивую...
|
|
|
|
|
|
Самый безопасный женский автомобиль - велотренажёр
|
|
|
|
|
|
Сначала они понаехали. А теперь еще и климат свой приволокли...
|
|
|
|
|
|
Историки утвердают, что инквизиторы сжигали ведьм не потому, что ненавидели, а потому что им просто не хватало женского тепла
|
|
|
|
|
|
Английский - простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся
|
|
|
|
|
|
Князь Андрей Николаевич Болконский лежал на бескрайнем поле Аустерлица, смотрел в его бесконечное небо и думал: ?Ё-мое, когда ж меня отпустит-то??
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)





a tak, vse eshe vperedi!