- Кеси юйюмде мен да ханма.
- Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
- Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
- Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Бетинги сатма, малынгы сат.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Орну джокъну – сыйы джокъ.
- Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
- Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
- Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
- Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
- Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Халкъны юйю – туугъан джери.
- Тойгъан джерге джети къайт.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
- Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Чабакъ башындан чирийди.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
А что ваши дети говорили смешного?
|
у мальчика спрашивают, где твоя сестра? он отвечает Шпит Шкотина!
|
|
|
|
|
|
Umnik, бир он джылдан айтырма)))
|
|
|
|
|
|
мой племянник( 5 лет ) как-то увидел по телику целующихся и весь в панике прибежал и говорит, что там дяденька тётеньку ест в телевизоре
|
|
|
|
|
|
Племянники 4 и 6 лет пацаны, говорят своей маме " Мам роди нам еще одного братика, а то нам в футбол играть не с кем!)))))
|
|
|
|
|
|
Мам роди нам еще одного братика
MissXЧИК НУ ТАДА НЕ ОДНОГО, 9.... КОМАНДА ОДНАКО ПОЛУЧИТСЯ))))) |
|
|
|
|
|
с приходом в дом детей становится светлее-они никогда за собой не гасят свет!
|
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
Вот и я сестру уговариваю - надо полноценную команду! Ну, надеюсь, время придет, я ей в этом помогу! Аллах айтса!)))))))))))))))))))))) |
|
|
|
|
|
MissXчик
Амин Аллах!!!!!!!!! |
|
|
|
|
|
Umnik
И это все твои дети? Можно вопрос? Как зарегистрироваться на TOEFL в Москве? Звоню им, никто трубку не берет. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Umnik
Thanks. После сдачи теста надо указать в какой универ отправить результат. Не знаешь сколько времени идут результаты до универа? |
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 2)

