- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
- Айыбны суу бла джууалмазса.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Нёгерсизни джолу узун.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
- Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Игини сыйлагъан адетди.
- Кийим тукъум сордурур.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
- Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Ашха уста, юйюнде болсун
- Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
- Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Сакъ юйюне сау барыр.
- Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
- Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
- Эркиши – от, тиширыу – суу.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
Современники
|
|
|
|
|
|
|
Узденова Зухра Хаджимуратовна - профессор, доктор медицинских наук, заслуженный врач МИНЗДРАВА КБР и РФ, зав.курсом акушерства и гинекологии КБГУ.
|
|
|
|
|
|
ELISABETH
мындама |
|
|
|
|
|
Форумчанка
если вам нетрудно,это мой дядька вдобавок еще... ![]() |
|
|
|
|
|
Узденова Зухра
Хаджимуратовна Расул, помнишь я о ней писала статейку для банковской газеты? |
|
|
|
|
|
ELISABETH
ну у тя хороший опыт общения с ней ![]() |
|
|
|
|
|
*только вспомнила* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ELISABETH
мы наверное друг другу не уступаем...ну напечать можно про нее ![]() |
|
|
|
|
|
*вообще о кар-балк женщинах можно целый раздел вести* |
|
|
|
|
|
ELISABETH
согласен ![]() |
|
|
|
|
|
Анаев Эльдар
|
|
|
|
|
|
еще былобы хорошо если бы про Аликаева Рашида написали - профессор филологических наук КБГУ главный лингвист, романовед КБР
|
|
|
|
|
|
Анаев Эльдар Хусеевич -
доктор медицинских наук, ведущий научный сотрудник, врач НИИ пульмонологии Министерства здравоохранения . Этот? |
|
|
|
|
|
ELISABETH
хау олду он был в бригаде оперирующих хирургов когда впервые в России была произведена уникальная операция по пересадке органов средостения и грудной клетки. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Жетишев Рашид Абдулович - доктор медицинских наук, профессор, зав.кафедрой детских болезней КБГУ, главный педиатр МЗ КБР, заслуженный врач МЗ РФ.
|
|
|
|
|
|
Жетишев Рашид Абдулович
вот о нем я тоже много лестных слов слышала |
|
|
|
|
|
ELISABETH
это самый грамотный педиатр, он родной зять Эфендиева Салиха, доктора филологических наук... |
|
|
|
|
|
Рашид и Эльдар вроде бы на одном курсе учились. Во всяком случае представители одного поколения.
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


мындама
у тя хороший опыт общения с ней
мы наверное друг другу не уступаем...ну напечать можно про нее