- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Айтханы чапыракъдан ётмеген.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Накъырданы арты керти болур.
- Тели турса – той бузар.
- Чомартны къолу берекет.
- Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
- Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
- Ат да турмайды бир териде.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Къар – келтирди, суу – элтди.
- Тюзлюк тас болмайды.
- Ёлген аслан – сау чычхан.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Иесиз малны бёрю ашар.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
- Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
- Джумушакъ терекни къурт ашар.
- Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
- Уруну арты – къуру.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
- Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
- Таукел тауну аудурур.
- Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
FE, ьтсодаР, миха
|
миха
давай лучше ограничимся выговором, жалко( она такая красивая ![]() |
|
|
|
|
|
заинтриговалсо
как-нить в следующий раз ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
она такая красивая не то слово ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
контактда бармыса?)) |
|
|
|
|
|
миха в агенте?))
|
|
|
|
|
|
FE_
личканга джазгъанма)) |
|
|
|
|
|
миха
къайдан чыкъдынг, джангы ай кибик? ![]() |
|
|
|
|
|
Ванхельсинг
менда тансыкъ болдум, къарнашым ![]() |
|
|
|
|
|
Сэстренка
:-* ![]() |
|
|
|
|
|
Сэстренка
келлик болурса бир землячествогъа))))) это вряд ли)) |
|
|
|
|
|
миха, FE_это кто тут про меня говорит
?я прилетела, уже дома ![]() FE_- завтра позвонюююю))) ![]() миха- хапар айтырмаааааа |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
хош кел ![]() компетентные люди просили передать, что ждали твоего звонка ровно до 3.00, но так не дождались)) |
|
|
|
|
|
миха
къалайса, къайдаса, неге джарайса?))) Институтдан къысталмай турамыса?))))) |
|
|
|
|
|
миха - сау бол, подрухум......Вчера был сумашедший день,неудобно было ей поздно звонить..............после года отсутствия, мы снова здесь
, куда убежала FE_ ?? |
|
|
|
|
|
миха
сильно не надо))) FE_ защитИ ![]() |
|
|
|
|
|
миха компетентные люди
подкалываешь ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР защитИ не знаю не знаю на чьей мне стороне быть
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР Вы уже встретились?
![]() |
|
|
|
|
|
на выходных
....да, миха? къайдасааа? она обещала сегодня зайти ......мы тебя ждём, уже кокошники купили ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
встречаться пока этмей бир тур)))) Я как немного освобожусь поговорим я хочу одну интригу замутить до встречи, хо? ![]() |
|
|
|
|
|
конечно , охо..........)))позвонишь, расскажешь?чтобы я уже готова была, стоять на расстоянии
![]() |
|
|
|
|
|
FE_ на сколько это опасно?
я быстро бегать не умею))))))))), а миха, быстро, очень быстро бегает ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
Обязательно А сейчас къачаим завтра такой день мне надо быть в здравом уме Я зашла поглазеть про компетентность)))) вчера айтханынгда еще долго смеялась ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


давай лучше ограничимся выговором, жалко( она такая красивая 




, куда убежала FE_ ??
....да, миха? къайдасааа? она обещала сегодня зайти