- Ёлген ийнек сютлю болур.
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
- Дуния мал дунияда къалады.
- Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
- Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Хата – гитчеден.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Мал тутхан – май джалар.
- Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Хатерли къул болур.
- Аманнга алтын чыдамаз.
- Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
- Хар сёзню орну барды.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Джылыгъа джылан илешир.
- Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
- Сангырау къулакъ эл бузар.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
- Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
- Тёзген – тёш ашар!
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Билмегенинги, билгеннге сор.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
FE, ьтсодаР, миха
|
миха
давай лучше ограничимся выговором, жалко( она такая красивая ![]() |
|
|
|
|
|
заинтриговалсо
как-нить в следующий раз ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
она такая красивая не то слово ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
контактда бармыса?)) |
|
|
|
|
|
миха в агенте?))
|
|
|
|
|
|
FE_
личканга джазгъанма)) |
|
|
|
|
|
миха
къайдан чыкъдынг, джангы ай кибик? ![]() |
|
|
|
|
|
Ванхельсинг
менда тансыкъ болдум, къарнашым ![]() |
|
|
|
|
|
Сэстренка
:-* ![]() |
|
|
|
|
|
Сэстренка
келлик болурса бир землячествогъа))))) это вряд ли)) |
|
|
|
|
|
миха, FE_это кто тут про меня говорит
?я прилетела, уже дома ![]() FE_- завтра позвонюююю))) ![]() миха- хапар айтырмаааааа |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
хош кел ![]() компетентные люди просили передать, что ждали твоего звонка ровно до 3.00, но так не дождались)) |
|
|
|
|
|
миха
къалайса, къайдаса, неге джарайса?))) Институтдан къысталмай турамыса?))))) |
|
|
|
|
|
миха - сау бол, подрухум......Вчера был сумашедший день,неудобно было ей поздно звонить..............после года отсутствия, мы снова здесь
, куда убежала FE_ ?? |
|
|
|
|
|
миха
сильно не надо))) FE_ защитИ ![]() |
|
|
|
|
|
миха компетентные люди
подкалываешь ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР защитИ не знаю не знаю на чьей мне стороне быть
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР Вы уже встретились?
![]() |
|
|
|
|
|
на выходных
....да, миха? къайдасааа? она обещала сегодня зайти ......мы тебя ждём, уже кокошники купили ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
встречаться пока этмей бир тур)))) Я как немного освобожусь поговорим я хочу одну интригу замутить до встречи, хо? ![]() |
|
|
|
|
|
конечно , охо..........)))позвонишь, расскажешь?чтобы я уже готова была, стоять на расстоянии
![]() |
|
|
|
|
|
FE_ на сколько это опасно?
я быстро бегать не умею))))))))), а миха, быстро, очень быстро бегает ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
Обязательно А сейчас къачаим завтра такой день мне надо быть в здравом уме Я зашла поглазеть про компетентность)))) вчера айтханынгда еще долго смеялась ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 5)


давай лучше ограничимся выговором, жалко( она такая красивая 




, куда убежала FE_ ??
....да, миха? къайдасааа? она обещала сегодня зайти