- Телини эшигин, махтау джабар.
- Акъыл сабырлыкъ берир.
- Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Этни бети бла шорпасы.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Ашха уста, юйюнде болсун
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Ана къолу ачытмаз.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
- Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Итли къонакъ джарашмаз.
- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
- Арыгъан къош чамчы болур.
- Иги адам абынса да, джангылмаз.
- Билмейме деген – бир сёз
- Алтыннга тот къонмаз.
- Акъдан къара болмаз.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Сёз къанатсыз учар.
- Айранны сюйген, ийнек тутар.
- Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
- Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
- Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
- Ёлген ийнек сютлю болур.
- Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
FE, ьтсодаР, миха
|
мокрый
![]() |
|
|
|
|
|
миха
правильно, нечего тебе там делать)))))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
вот и я не хотела внутри маршрутки ехать сен а болмайды къызгъа маршрутканы аллында чабыширгъа деб, все желание отбила ![]() |
|
|
|
|
|
Ьтсодар къайсысыса?))
|
|
|
|
|
|
Да ну тебя плимяшь,толку видать не будет!)
|
|
|
|
|
|
миха
тебе не кажется, что это не мокрый?)))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
дай подумать ![]() |
|
|
|
|
|
Фать я тебе сразу сказал))
|
|
|
|
|
|
Ьтсодар нет так нет)
|
|
|
|
|
|
мокрый
на счёт?) |
|
|
|
|
|
Мокрый: ну и ладно живи как хочешь,я умываю руки)
|
|
|
|
|
|
мокрый
не обижай тётю)) |
|
|
|
|
|
Ьтсодар поиздевайся еще!)
|
|
|
|
|
|
Фать не бросай меня теть!)
|
|
|
|
|
|
мокрый
я про твою тётю, умываю руки деди)) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
тас болмай турама)) |
|
|
|
|
|
А как ты хотел, не слушаешь меня, вон даже люди заметили!)
|
|
|
|
|
|
Ьтсодар а я про твой вопрос на счет!)
|
|
|
|
|
|
миха
я уже испугалась))) |
|
|
|
|
|
мокрый
да, табалмайса)) |
|
|
|
|
|
Фать говори че надо делать))
|
|
|
|
|
|
ьтсодаР
кел кесчигиме ![]() |
|
|
|
|
|
Ьтсодар а нек сюмейсе мен сени табарца?))
|
|
|
|
|
|
миха
надо фе позвонить, тас болду)) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
у нее выходные))от нас отдыхает))) |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



сен а болмайды къызгъа маршрутканы аллында чабыширгъа деб, все желание отбила 