- Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
- Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
- Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
- Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Аш кетер да бет къалыр.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Иги адам абынса да, джангылмаз.
- Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
- Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Ханнга да келеди хариблик.
- Джырына кёре эжиую.
- Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
- Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
- Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
- Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Илму – джашауну джолу.
- Билмейме деген – бир сёз
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Сёз къанатсыз учар.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Вот!
|
|
|
|
|
|
Кофе "Нескафе" сделан из зерен, тщательно отобранных у негров
|
|
|
|
|
|
- Как у тебя дела с Васей, доченька?
- Спорим по мелочам. - Каким же? - Я хочу быть на свадьбе в белом платье, а он вообще жениться не хочет... |
|
|
|
|
|
Молчание - золото. Будешь много молчать - ограбят.
|
|
|
|
|
|
Срочно требуется няня со своей кружкой. Работа в непогоду
|
|
|
|
|
|
Красота - это страшная сила. Красота требует жертв. Красота спасет мир! Как может страшная сила, которая требует жертв, спасти мир?
|
|
|
|
|
|
Только в России "угу" обозначает "спасибо", "ой!" пеpеводится как "извините!", а кусок хлеба является втоpым столовым пpибоpом...
|
|
|
|
|
|
Змей Героиныч
|
|
|
|
|
|
Вы родом из СССР, если, считая дни недели, представляете себе школьный дневник
|
|
|
|
|
|
Вы родом из СССР, если, считая дни недели, представляете себе школьный дневник
Я всегда так делаю))) |
|
|
|
|
|
В поезде, идущем с трехчасовым опозданием, проводник требует у пассажира билет.
- С какой стати я буду показывать вам билет? По расписанию я уже дома. |
|
|
|
|
|
Вегетарианцы не едят животных.
Эти мерзавцы их объедают |
|
|
|
|
|
Уважаемые читатели, по вашим просьбам наша газета будет выходить в рулонах и без текста.
|
|
|
|
|
|
Магазин "Перекрёсток", перекрестись и покупай
![]() |
|
|
|
|
|
Орусча ангыламасанг быллай затлагъа кюлмейсе.
|
|
|
|
|
|
Мальвина неоднократно пыталась бросить Буратино, но Артемон упрямо приносил бревно обратно.
|
|
|
|
|
|
KARACHAILI
Бывают в жизни огорчения))) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Муза ай сау къалгъын всю жизнь мечтал туда попасть )
|
|
|
|
|
|
честныйВОР
куда туда?))))))))) |
|
|
|
|
|
Муза туда куда ты всех мягко так посылаешь)
|
|
|
|
|
|
честныйВОР
поняла теперь )))))))) |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 4)



