- Чабакъ башындан чирийди.
- Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Сескекли кесин билдирир.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
- Ушамагъан – джукъмаз.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
- Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
- Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Ашхы – джыяр, аман – джояр.
- Ишлегенден, къарагъан уста.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Кёбге таш атма.
- Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
- Таукелге нюр джауар.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Итли къонакъ джарашмаз.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Похоронное бюро "Милости просим"
|
|
|
|
|
|
КёлКёз
))"Огъай... папуасма..." я слышал этот анекдот, только про кабардинца)) |
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
какие гостеприимные |
|
|
|
|
|
Гоость
![]() |
|
|
|
|
|
Ма неме ма неме...ий,Кемисхан ,мени эгечими аты къалаед?
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? ))) |
|
|
|
|
|
Гоость
Зубайда? эгечни аты? |
|
|
|
|
|
Точность - вежливость королевских снарядов.
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? эгечни аты? алай болур)) |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Точность - вежливость королевских снарядов ![]() |
|
|
|
|
|
Почему в ночных клубах на фейс-контроле стоят люди, которые сами бы его никогда не прошли?
|
|
|
|
|
|
Если бы ворам отрубали руку - то через год в стране отрубали бы протезы
|
|
|
|
|
|
Новый Чаппи со вкусом академика Павлова. Для собак, которые помнят...
|
|
|
|
|
|
Для того чтобы вычислить лидера в незнакомом коллективе, обратите внимание на чьем рабочем столе лежит пульт от кондиционера
|
|
|
|
|
|
Мой дед - герой. Он две войны прошел. Потом устал, выключил компьютер и лег спать
|
|
|
|
|
|
Общеизвестно, что человек может вечно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течёт вода и как работает другой человек. Идеальный вариант для наблюдения - пожар
|
|
|
|
|
|
Когда сытый - кругом очень красиво!..
Это, наверно, слова студента))) |
|
|
|
|
|
В России можно заработать большие деньги, только жить потом придется в Англии
|
|
|
|
|
|
Тёща заблаговременно порвала баяны, до похорон
|
|
|
|
|
|
Не ешьте - это может войти в привычку
|
|
|
|
|
|
Я тупая, но я точусь (Клара Новикова)
|
|
|
|
|
|
Объявление: Московский метрополитен приглашает на работу опытного чабана - для управления пассажиропотоком в часы "пик".
|
|
|
|
|
|
На горе сидит орёл и клюет своЯ ногА,
Кровь течет,а он не видит, Вот какой суровий птица!!! |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)


какие гостеприимные
