- Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Джылыгъа джылан илешир.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
- Мал тутхан – май джалар.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
- Керти сёзге тёре джокъ.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Джангыз торгъай джырламаз.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
- Билим къая тешер.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
- Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
- Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
- Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
- Аш кетер да бет къалыр.
- Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Ат басханны джер билед.
- Акъдан къара болмаз.
- Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
- Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
- Аш берме да, къаш бер.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Похоронное бюро "Милости просим"
|
|
|
|
|
|
КёлКёз
))"Огъай... папуасма..." я слышал этот анекдот, только про кабардинца)) |
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
какие гостеприимные |
|
|
|
|
|
Гоость
![]() |
|
|
|
|
|
Ма неме ма неме...ий,Кемисхан ,мени эгечими аты къалаед?
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? ))) |
|
|
|
|
|
Гоость
Зубайда? эгечни аты? |
|
|
|
|
|
Точность - вежливость королевских снарядов.
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? эгечни аты? алай болур)) |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Точность - вежливость королевских снарядов ![]() |
|
|
|
|
|
Почему в ночных клубах на фейс-контроле стоят люди, которые сами бы его никогда не прошли?
|
|
|
|
|
|
Если бы ворам отрубали руку - то через год в стране отрубали бы протезы
|
|
|
|
|
|
Новый Чаппи со вкусом академика Павлова. Для собак, которые помнят...
|
|
|
|
|
|
Для того чтобы вычислить лидера в незнакомом коллективе, обратите внимание на чьем рабочем столе лежит пульт от кондиционера
|
|
|
|
|
|
Мой дед - герой. Он две войны прошел. Потом устал, выключил компьютер и лег спать
|
|
|
|
|
|
Общеизвестно, что человек может вечно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течёт вода и как работает другой человек. Идеальный вариант для наблюдения - пожар
|
|
|
|
|
|
Когда сытый - кругом очень красиво!..
Это, наверно, слова студента))) |
|
|
|
|
|
В России можно заработать большие деньги, только жить потом придется в Англии
|
|
|
|
|
|
Тёща заблаговременно порвала баяны, до похорон
|
|
|
|
|
|
Не ешьте - это может войти в привычку
|
|
|
|
|
|
Я тупая, но я точусь (Клара Новикова)
|
|
|
|
|
|
Объявление: Московский метрополитен приглашает на работу опытного чабана - для управления пассажиропотоком в часы "пик".
|
|
|
|
|
|
На горе сидит орёл и клюет своЯ ногА,
Кровь течет,а он не видит, Вот какой суровий птица!!! |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)


какие гостеприимные
