- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Илму – джашауну джолу.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Сёз къанатсыз учар.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
- Баш болса, бёрк табылыр.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Иесиз малны бёрю ашар.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Тели турса – той бузар.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Ат басханны джер билед.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Бозаны арты дауур болур.
- Акъдан къара болмаз.
- Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
- Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
- Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
- Билмегенинги, билгеннге сор.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Сескекли кесин билдирир.
- Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Похоронное бюро "Милости просим"
|
|
|
|
|
|
КёлКёз
))"Огъай... папуасма..." я слышал этот анекдот, только про кабардинца)) |
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
какие гостеприимные |
|
|
|
|
|
Гоость
![]() |
|
|
|
|
|
Ма неме ма неме...ий,Кемисхан ,мени эгечими аты къалаед?
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? ))) |
|
|
|
|
|
Гоость
Зубайда? эгечни аты? |
|
|
|
|
|
Точность - вежливость королевских снарядов.
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? эгечни аты? алай болур)) |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Точность - вежливость королевских снарядов ![]() |
|
|
|
|
|
Почему в ночных клубах на фейс-контроле стоят люди, которые сами бы его никогда не прошли?
|
|
|
|
|
|
Если бы ворам отрубали руку - то через год в стране отрубали бы протезы
|
|
|
|
|
|
Новый Чаппи со вкусом академика Павлова. Для собак, которые помнят...
|
|
|
|
|
|
Для того чтобы вычислить лидера в незнакомом коллективе, обратите внимание на чьем рабочем столе лежит пульт от кондиционера
|
|
|
|
|
|
Мой дед - герой. Он две войны прошел. Потом устал, выключил компьютер и лег спать
|
|
|
|
|
|
Общеизвестно, что человек может вечно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течёт вода и как работает другой человек. Идеальный вариант для наблюдения - пожар
|
|
|
|
|
|
Когда сытый - кругом очень красиво!..
Это, наверно, слова студента))) |
|
|
|
|
|
В России можно заработать большие деньги, только жить потом придется в Англии
|
|
|
|
|
|
Тёща заблаговременно порвала баяны, до похорон
|
|
|
|
|
|
Не ешьте - это может войти в привычку
|
|
|
|
|
|
Я тупая, но я точусь (Клара Новикова)
|
|
|
|
|
|
Объявление: Московский метрополитен приглашает на работу опытного чабана - для управления пассажиропотоком в часы "пик".
|
|
|
|
|
|
На горе сидит орёл и клюет своЯ ногА,
Кровь течет,а он не видит, Вот какой суровий птица!!! |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


какие гостеприимные
