- Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
- Этни бети бла шорпасы.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
- Эл ауузу – элия.
- Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Сескекли кесин билдирир.
- Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
- Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
- Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
- Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
- Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
- Сёз къанатсыз учар.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Тил бла келеди джыр да.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Бермеген къол, алмайды.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
- Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
- Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
- Джуртун къоругъан озар.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Тёзген – тёш ашар!
- Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Похоронное бюро "Милости просим"
|
|
|
|
|
|
КёлКёз
))"Огъай... папуасма..." я слышал этот анекдот, только про кабардинца)) |
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
какие гостеприимные |
|
|
|
|
|
Гоость
![]() |
|
|
|
|
|
Ма неме ма неме...ий,Кемисхан ,мени эгечими аты къалаед?
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? ))) |
|
|
|
|
|
Гоость
Зубайда? эгечни аты? |
|
|
|
|
|
Точность - вежливость королевских снарядов.
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? эгечни аты? алай болур)) |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Точность - вежливость королевских снарядов ![]() |
|
|
|
|
|
Почему в ночных клубах на фейс-контроле стоят люди, которые сами бы его никогда не прошли?
|
|
|
|
|
|
Если бы ворам отрубали руку - то через год в стране отрубали бы протезы
|
|
|
|
|
|
Новый Чаппи со вкусом академика Павлова. Для собак, которые помнят...
|
|
|
|
|
|
Для того чтобы вычислить лидера в незнакомом коллективе, обратите внимание на чьем рабочем столе лежит пульт от кондиционера
|
|
|
|
|
|
Мой дед - герой. Он две войны прошел. Потом устал, выключил компьютер и лег спать
|
|
|
|
|
|
Общеизвестно, что человек может вечно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течёт вода и как работает другой человек. Идеальный вариант для наблюдения - пожар
|
|
|
|
|
|
Когда сытый - кругом очень красиво!..
Это, наверно, слова студента))) |
|
|
|
|
|
В России можно заработать большие деньги, только жить потом придется в Англии
|
|
|
|
|
|
Тёща заблаговременно порвала баяны, до похорон
|
|
|
|
|
|
Не ешьте - это может войти в привычку
|
|
|
|
|
|
Я тупая, но я точусь (Клара Новикова)
|
|
|
|
|
|
Объявление: Московский метрополитен приглашает на работу опытного чабана - для управления пассажиропотоком в часы "пик".
|
|
|
|
|
|
На горе сидит орёл и клюет своЯ ногА,
Кровь течет,а он не видит, Вот какой суровий птица!!! |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


какие гостеприимные
