- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
- Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Тили узунну, намысы – къысха.
- Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
- Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
- Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
- Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Кёлсюзден сёзсюз тууар.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Ат басханны джер билед.
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
- Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
- Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
- Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Билмегенинги, билгеннге сор.
- Къыйынлы джети элге оноу этер.
- Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
- Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Къар – келтирди, суу – элтди.
- Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
- Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
- Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
- Ёлген аслан – сау чычхан.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Джуртун къоругъан озар.
- Мал тутхан – май джалар.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Похоронное бюро "Милости просим"
|
|
|
|
|
|
КёлКёз
))"Огъай... папуасма..." я слышал этот анекдот, только про кабардинца)) |
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
какие гостеприимные |
|
|
|
|
|
Гоость
![]() |
|
|
|
|
|
Ма неме ма неме...ий,Кемисхан ,мени эгечими аты къалаед?
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? ))) |
|
|
|
|
|
Гоость
Зубайда? эгечни аты? |
|
|
|
|
|
Точность - вежливость королевских снарядов.
|
|
|
|
|
|
Къанитатма мен
Зубайда? эгечни аты? алай болур)) |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Точность - вежливость королевских снарядов ![]() |
|
|
|
|
|
Почему в ночных клубах на фейс-контроле стоят люди, которые сами бы его никогда не прошли?
|
|
|
|
|
|
Если бы ворам отрубали руку - то через год в стране отрубали бы протезы
|
|
|
|
|
|
Новый Чаппи со вкусом академика Павлова. Для собак, которые помнят...
|
|
|
|
|
|
Для того чтобы вычислить лидера в незнакомом коллективе, обратите внимание на чьем рабочем столе лежит пульт от кондиционера
|
|
|
|
|
|
Мой дед - герой. Он две войны прошел. Потом устал, выключил компьютер и лег спать
|
|
|
|
|
|
Общеизвестно, что человек может вечно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течёт вода и как работает другой человек. Идеальный вариант для наблюдения - пожар
|
|
|
|
|
|
Когда сытый - кругом очень красиво!..
Это, наверно, слова студента))) |
|
|
|
|
|
В России можно заработать большие деньги, только жить потом придется в Англии
|
|
|
|
|
|
Тёща заблаговременно порвала баяны, до похорон
|
|
|
|
|
|
Не ешьте - это может войти в привычку
|
|
|
|
|
|
Я тупая, но я точусь (Клара Новикова)
|
|
|
|
|
|
Объявление: Московский метрополитен приглашает на работу опытного чабана - для управления пассажиропотоком в часы "пик".
|
|
|
|
|
|
На горе сидит орёл и клюет своЯ ногА,
Кровь течет,а он не видит, Вот какой суровий птица!!! |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


какие гостеприимные
