- Сёз сёзню айтдырыр.
- Ат басханны джер билед.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Ата – баланы уясы.
- Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
- Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
- Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
- Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
- Хар сёзню орну барды.
- Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Тойгъан джерге джети къайт.
- Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Билгенни къолу къарны джандырыр.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
- Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
- Зарда марда джокъ.
- Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Джаным-тиним – окъуу, билим.
- Окъ къызбайны джокълайды.
- Билим насыб берир, билим джолну керир.
- Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
Голодовка балкарских активистов и стариков у Государственной Думы РФ
|
Все-таки, мне кажется, уладить земельный раздел без крови не удастся, имхо. А так сам был бы двумя руками за проживание в отдельных субъектах
|
|
|
|
|
|
ошхамахо на самом деле, переводится как незбывшаяся мечта . И о чем же это говорит?
![]() |
|
|
|
|
|
Салам алейкум! mag улыбается второй день подряд - это уже достижение
![]() |
|
|
|
|
|
Hasanja
Нальчик где будет- в Кабарде или в Балкарии? |
|
|
|
|
|
Менме- уашха-гора,махо-день,светлый,как и фамилия у известного борца ,то есть светлая гора -белая гора.и ни каким счастьем и не сбывшейся мечтой не пахнет.
|
|
|
|
|
|
sambo55
Къуэш, махуэ еще имеет смысл "счастливый". Например гъуэгумахуэ |
|
|
|
|
|
Месси-да да ты прав вспомнил название аула мафэ(адыгейский диалект)хьэбль,аул счастья образовали для косовских адыгов,извиняюсь
![]() |
|
|
|
|
|
Месси-Ага сщ1энури)).
|
|
|
|
|
|
На этом сайте есть раздел "Интерактивная карта КБР и КЧР". Очень интересная карта. А главное, дает прекрасные возможности для проявления объективности и оценки правильности составления карт.
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 160)


Главное, чтобы был мир, а остальное как-нибудь срастется. Всем спокойной ночи
